| Rudeness is one thing I've never been able to tolerate, Howard. | Грубость - единственное, чего я не выношу, Ховард. |
| I apologize for my rudeness. | Примите извинения за мою грубость. |
| The rudeness isn't his fault. | Грубость - не его вина. |
| They don't like rudeness. | Они не любят грубость. |
| Accounts of rudeness, humiliation and brutality at the checkpoints are legion. | Невозможно подсчитать, сколько поступает жалоб на грубость, унижение и жестокое обращение, допускаемых на контрольно-пропускных пунктах. |
| Perhaps she would forgive my rudeness were I to send her a gift. | Может быть, она простит мою неучтивость, если я пошлю ей подарок. |
| I demanded he venture some explanation for his rudeness. | Я потребовал, чтобы он как-то объяснил свою неучтивость. |
| I'm sorry. I apologize for my rudeness. | Пожалуйста, прости мне мою неучтивость! |
| Captain Lersen, what you are doing is called rudeness. | Капитан Лерсен, то что ты делаешь называется хамством. |
| I am done with you and your superiority and your rudeness. | Я покончила с вами и вашей манией величия и с вашим хамством. |