If they want to negotiate using hostility and rudeness... well, they picked the wrong guy. |
Если они хотят договариваться, используя агрессию и грубость, они напали не на того парня. |
Her rudeness didn't go away because she became famous, everyone. |
Грубость у нее появилась не от славы. |
I'm afraid you've read somewhere that rudeness in old age is amusing, which is quite wrong, you know. |
Боюсь, ты где-то прочла, что грубость в старости - это забавно, а это, знаешь ли, неправда. |
The rudeness isn't his fault. |
Грубость - не его вина. |
While I am aware that... convention dictates that I should wait for your assessment of our proposal... please take my interruption less as rudeness than proof... of our profound excitement at the opportunity to meet yourself... and your fine company. |
Хотя я сознаю, что условности требуют, чтобы я ждал вашей оценки нашего предложения, рассматривайте мое вмешательство не как грубость, а как доказательство того, как глубоко нас восхищает возможность познакомиться с вами и с вашей прекрасной компанией. |