You'll have to forgive my son's rudeness. |
Ты уж прости грубость моего сына. |
No. This was more than his standard rudeness. |
Это было больше, чем его стандартная грубость. |
Please forgive my rudeness arriving so early in the morning and interrupting your Zen meditation |
ѕожалуйста простите мою грубость. я прибыл рано утром и прервал вашу медитацию. |
Accounts of rudeness, humiliation and brutality at the checkpoints are legion. |
Невозможно подсчитать, сколько поступает жалоб на грубость, унижение и жестокое обращение, допускаемых на контрольно-пропускных пунктах. |
Yes, in spite of your rudeness the other night at the dinner table. |
Обо мне? Несмотря на ваше безразличие и грубость в тот вечер за ужинным столом. |