| Pressures on the rudder from external forces shall not obstruct the operating capacity of the steering gear and its controls. | Внешнее воздействие на руль не должно создавать препятствий для функционирования рулевой машины и ее привода. |
| Munder, rudder's fixed. | Мандер, руль исправлен. |
| On 13 March 1986 Nathanael Greene ran aground in the Irish Sea, suffering severe damage to her rudder and ballast tanks. | 13 марта 1986 года Nathanael Greene (SSBN-636) во время патрулирования в Ирландском море серьёзно повредила цистерны главного балласта и руль. |
| On the vertical tablet three figures are represented from top to down: a rectangular with vertical strips on the top party, wavy snake and a sign similar on Becлo or a rudder of the ship. | На вертикальной табличке изображены сверху вниз три фигуры: прямоугольник с вертикальными полосками на верхней стороне, волнообразная змейка и знак, похожий на весло или руль корабля. |
| On top of that, the rudder's jammed. | Но ведь еще и руль поврежден. |