The Russian programmes of ORT, RTR and NTV are relayed in full. | В полном объеме транслируются российские программы ОРТ, РТР, НТВ. |
The Russian ORT and RTR television programmes are relayed in full. | В полном объеме транслируются российские программы ОРТ, РТР. |
Dr. Anthony Ockwell, Principal Administrator of the RTR Programme, was named as the person for further contacts on road safety-related issues. | Д-р Антони Окуэлл, Главный администратор программы РТР, был назначен ответственным за поддержание дальнейших контактов по проблемам безопасности дорожного движения. |
After the police pushed the townspeople, "RTR" started broadcasting "CNN". | После того, как милиция оттеснила горожан, «РТР» запустил трансляцию «CNN». |
The second television channel carries a weekly programme in Russian and every day both channels show films in Russian; the Russian channels ORT and RTR are relayed and periodically there are negotiations concerning the broadcasting of other channels. | По второму каналу телевидения еженедельно передается программа на русском языке, каждый день по обоим каналам демонстрируются фильмы на русском, транслируются российские каналы ОРТ и РТР, периодически ведутся переговоры о трансляции других каналов. |
On May 8, 1998 in the RTR includes regional television and radio. | 8 мая 1998 года в состав ВГТРК вошли региональные телерадиокомпании. |
In February 1996, by Presidential decree of Boris Yeltsin, Oleg Poptsov stepped down from the post of RTR Chairman despite the protests of the creative team. | В феврале 1996 года указом Бориса Ельцина Олег Попцов был снят с должности Председателя ВГТРК, несмотря на протесты творческого коллектива. |
Since then, "RTR" broadcasts in 54 languages of the peoples of Russia, RTR became the largest media group in Europe. | С этого момента «РТР» вещает на 54 языках народов России, ВГТРК превращается в крупнейший медиахолдинг Европы. |
VESTI is part of the VGTRK media group, which comprises RTR, Russia's largest TV and radio network as well as Radio Mayak. | Вести являются частью крупнейшей российской медиа-группы ВГТРК, в которую входит теле- радио компания РТР и радиостанция Маяк. |
October 5, on December 28, 2008 led RTR television project Name of Russia. | С 5 октября по 28 декабря 2008 года вёл телепроект ВГТРК «Имя Россия». |
The Association had planned to reconfigure the property as a dining room and museum in which to showcase its extensive collection of golf memorabilia, but instead sold the building in 2004 to Sheila Vanderbilt's RTR Funding Group. | Ассоциация планировала перестроить здание в столовую и музей, где демонстрировались бы его обширные коллекции памятных вещей для гольфа, но вместо этого здание было продано в 2004 году финансовой группе RTR Шейла Вандербилта. |
In other words, both the range from projector to target Rpt and from target to receiver Rtr is much greater than the distance from projector to receiver Rpr. | Другими словами, расстояние от излучателя до цели RPT и от цели до приёмника RTR значительно меньше, чем расстояние от излучателя до приёмника RPR. |
The Royal Tank Regiment (RTR) is the oldest tank unit in the world, being formed by the British Army in 1916 during the Great War. | Королевский танковый полк (англ. Royal Tank Regiment, RTR) - старейшее формирование танковых войск в мире, образованное в Великобритании во время Первой мировой войны. |
Mark Penn, so on, and I'm not even talking about RTR. | Марк Пэнн, и прочие, и я даже не говорю о РРРВ. |
Citizen engagement, RTR. | Объединения горожан, РРРВ. |