Role-playing games are sometimes seen as a performing art with an aesthetic structure of their own, called RPG theory. | Ролевые игры иногда воспринимаются как исполнительское искусство с собственной эстетической структурой, называемой теорией ролевых игр. |
In just four years, Level-5 went from small startup studio to one of the premier RPG developers in Japan, and have since enjoyed immense critical and commercial success. | Всего за четыре года существования Level-5 превратилась из небольшой студии в одного из ведущих производителей на рынке японских ролевых игр, причём каждый новый их продукт удостаивался всё большей похвалы от средств массовой информации и имел впечатляющий коммерческий успех. |
UGO Networks placed Sora nineteenth on their list of "Top 25 Japanese RPG Characters" calling him a "charismatic and visually interesting" character. | UGO Networks пометил Сору на девятнадцатое место в списке 25 персонажей японских ролевых игр, отметив, что он интересен и харизматичен. |
GameTrailers gave the game a score of 9.0, calling it "a rare supernatural delicacy" stating it is an RPG that fans of the genre shouldn't miss out on. | Сайт GameTrailers дал игре оценку 9.0, назвав её «редкой сверхъестественной и изысканной» и прокомментировать, что поклонники жанра компьютерных ролевых игр не должны пропустить её. |
RPG historian Shannon Appelcline identifies Telengard as one of the first professionally produced computer role-playing games. | Шеннон Аппельклине назвал Telengard одной из первых профессиональных компьютерных ролевых игр. |
The studio, headed by Hideo Baba, would be working on the new RPG Project Prelude Rune. | Эта студия, возглавляемая Хидэо Баба (англ. Hideo Baba) будет работать над проектом Project Prelude Rune новой ролевой игры. |
On March 15, 2016, Obsidian announced their new project called Tyranny, an isometric RPG set in a world where evil has already won. | 15 марта 2016 года Obsidian объявила о своём новом проекте под названием Tyranny, изометрической ролевой игры, действие которой происходит в мире, где зло уже победило. |
In reviewing the GameCube version, Game Informer wrote that "Every moment of Beyond Good & Evil looks as good as a traditional RPG cutscene" and that the game's effects and character animations were "amazing." | Оценивая версию для GameCube, обозреватель Game Informer написал, что «Каждое мгновение Beyond Good & Evil выглядит так же хорошо, как и катсцена традиционной ролевой игры» и что эффекты игры и анимация персонажей были «потрясающими». |
Within four days of its release in Japan the game had sold over 1.4 million copies in pre-orders, setting the record for the fastest-selling console RPG. | За четыре дня с момента релиза в Японии было продано более 1,4 миллиона копий, заказанных заранее, - таким образом, был поставлен рекорд самой быстро продаваемой компьютерной ролевой игры. |
The perfect balance of RPG and SLG elements. | Идеальное сочетание элементов ролевой игры и симуляции. |
«Not the Time for Dragons» is party-based RPG based on the joint work of popular Russian fantasy writers Sergey Lukyanenko and Nick Perumov. | «Не время для драконов» - партийная ролевая игра по совместному произведению знаменитых российских писателей-фантастов Сергея Лукьяненко и Ника Перумова. |
At the 2010 Spike Video Game Awards, the game won for Best Xbox 360 Game and Best RPG; BioWare was also recognized for its work on the game and was awarded Studio of the Year. | На церемонии награждения Spike Video Game Awards были завоёваны награды «Лучшая игра для Xbox 360» и «Лучшая ролевая игра»; BioWare также была удостоена награды «Студия года». |
The Tokyo Game Show featured a playable demo which earned the game top honors as "Best 3DS RPG" in RPG Land's Tokyo Game Show Awards, following a hands-on report that praised the boss fights. | На выставке Токуо Game Show, где была доступна демонстрационная версия игры, игра получила награду «Лучшая ролевая игра для 3DS» от сайта RPGLand, при этом он удостоил похвал битвы с боссами. |
MMORPGS). For PC in 3D playable online in English, French and German, Ryzom is a ROLE-PLAY game of science-fiction, fantasy and adventure, massively multiplayer, named RPG, MMORPG, MMO (RPG) or virtual world. | Ризом - трехмерная игра для ПК на английском, французском, немецком и русском языках, РОЛЕВАЯ игра, объединившая в себе фантастику, фэнтези и приключения, игра с множеством участников. |
Norman remarked that it was important not to oversimplify the RPG elements but to still make them easier to use. | Норман, однако, отметила, что целью было не упрощение элементов RPG, а упрощение их использования. |
"Long Gone Days - Modern-Day Character-Driven RPG (INDIEGOGO/Demo)".. | RPG Maker Forums. (недоступная ссылка) Long Gone Days - современная RPG с глубоким сюжетом (INDIEGOGO/Демо) (неопр.).. |
Super Mario RPG received positive reviews and appeared on reader-selected "best game of all time" lists, such as 26th on GameFAQs and 30th at IGN. | Super Mario RPG получила признание критиков и GameFAQs поместил ей в список "лучших игр всех времен" на 26-е место и IGN на 30-е. |
gave Bastion their Best Narrative in a Game award, and Game Informer gave it the Best RPG Innovation award for the narration in the game. | Игровой интернет-журнал признал игру лучшей в области повествования и вручил соответствующую награду, а Game Informer присвоил игре статус «Лучшего RPG инноватора» за повествовательную часть игры. |
Even though Francis made the All-Star game for a third straight year his stats declined in 2003-04, dropping from 21.0 PPG, 6.2 RPG, and 6.2 APG to 16.6 PPG, 5.5 RPG, and 6.2 APG. | И хотя Фрэнсис попал на Матч всех звёзд НБА третий год подряд, его статистика снизилась в 2003-04, упав с 21,0 PPG, 6.2 RPG и 6.2 APG до 16.6 PPG, 5.5 RPG и 6.2 APG. |
Bigger than any RPG I've ever seen. | Больше любой РПГ, виденных мною раньше. |
However, one of the ships had received a direct hit from an RPG fired by a pirate - smoke was visible in the area of the bridge. | Тем не менее одно из судов получило повреждение в результате прямого попадания выстрела из РПГ, поскольку в районе капитанского мостика был виден дым. |
Both groups deal in explosive-making materials, ammunition, small arms and anti-tank weapons such as the RPG. | Обе группы вовлечены в поставки исходных материалов для производства взрывчатых веществ, боеприпасов, стрелкового оружия и противотанкового вооружения, например РПГ. |
The battle is based on random encounters - Harry and his enemies take actions according to the turn-based system which highly resembles the one which is often used in RPG. | Бои с монстрами происходят случайно время от времени и основываются на пошаговой системе, напоминающей японские РПГ: Гарри и противник выполняют ходы по очереди. |
The shipment consisted of following: AK-47 assault rifles - 600 units; DShK - 14 units; shoulder-fired anti-tank weapons - 12 units; PKM machine guns - 60 units; RPD machine guns - 20 units; RPG - 20 units; and fuel - 45 barrels. | Данная партия товара включала следующее: 600 автоматов АК47, 14 пулеметов ДШК, 12 переносных противотанковых систем, 60 пулеметов ПКМ, 20 пулеметов РПД, 20 гранатометов РПГ и 45 баррелей топлива. |
Each RPG must include a Regional Transport Strategy (RTS) which sets out regional transport priorities for transport investment and provides a strategic steer on the role and future development of railways and other transport modes. | Каждое РРП должно включать региональную стратегию транспорта (РСТ), в которой должны быть определены региональные приоритеты в области транспорта для транспортного инвестирования и стратегическая позиция относительно роли и будущего развития железных дорог и других видов транспорта. |
The SRA is engaged in both the RPG and RTS processes with the clear role of advising the Government Offices and regional bodies on the rail proposals in RTSs. | СУЖД задействовано как в процессе РРП, так и РСТ и оказывает консультативную поддержку правительственным учреждениям и региональным органам по конкретным вопросам, связанным с содержащимися в РСТ предложениями, касающимися железнодорожного транспорта. |