Английский - русский
Перевод слова Rout

Перевод rout с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Разгром (примеров 9)
Strachan's triumph completed the rout of the French that Nelson had begun at Trafalgar. Победа Стрэчена завершила разгром французского флота, начатый Нельсоном при Трафальгаре.
De la Gardie himself was almost captured, and the battle devolved into a disorganized rout (a Danish source described the Swedes "scampering like hares among the rocks"). Делагарди сам был почти пленен, и сражение перешло в неорганизованной разгром (датский источник писал, что шведы «бежали, как зайцы среди скал»).
Had Obama's goal been to rout the Taliban, a further military surge may have made sense, because a resurgent Taliban can be defeated only through major ground operations, not by airstrikes and covert action alone. Если бы целью Обамы был разгром Талибана, то дальнейшее увеличение военного присутствия имело бы смысл, поскольку возрождающийся Талибан можно победить только посредством масштабных наземных операций, а не только авиаударами и секретными операциями.
Following them in the district were units of motorized maneuver groups, which completed the rout of the base area. Вслед за ними в район входили подразделения мото-маневренных групп, которые и завершали разгром базового района.
Turgon re-emerged with his host during the Nírnaeth Arnoediad, and although the battle was still lost, his intervention prevented the rout from completely destroying the armies of the Noldor and their allies. Тургон вышел из Гондолина вместе с войском во время битвы Нирнаэт Арноэдиад и, хотя битва все равно была проиграна, его вмешательство предотвратило полный разгром нолдор и их союзников.
Больше примеров...
Бегство (примеров 8)
Sun Jian seized the opportunity to attack them, and Dong Zhuo's forces were defeated in a rout. Сунь Цзянь воспользовался возможностью для атаки, и войска Дун Чжо были обращены в бегство.
With one bold manoeuvre he changed the course of the battle, throwing Ridwan's army into a chaotic rout. Одним смелым маневром он изменил ход сражения, обратил армию Ридвана в хаотичное бегство
Only General Ortega's rearguard actions kept the retreat from becoming a rout. Только действия арьергарда под командованием генерала Ортего позволили отступлению не превратиться в бегство.
The Chronicle of Fredegar records that the rout left Sigebert weeping in his saddle. «Хроника Фредегара» сообщает, что разбитые франки, обратившись в бегство, бросили Сигиберта плачущим в своем седле.
The retreat turned into a rout, but most of the Americans managed to find their way back to Pennsylvania. Их отступление превратилось в беспорядочное бегство, но большинству американцев удалось уйти обратно в Пенсильванию.
Больше примеров...
Ногу легки (примеров 3)
Now you will not swell the rout... of lads that wore their honours out. Теперь тебе не обогнать парней что на ногу легки.
Now you will not swell the rout Теперь тебе не обогнать парней что на ногу легки.
Now you will not swell the rout... of lads that wore their honours out. Теперь тебе не обогнать парней что на ногу легки. Досталась слава им легко намного легче, чем тебе.
Больше примеров...