| Baha al-Din noted that "the rout was complete." | Баха ад-Дин отмечает: «Разгром был полный». |
| De la Gardie himself was almost captured, and the battle devolved into a disorganized rout (a Danish source described the Swedes "scampering like hares among the rocks"). | Делагарди сам был почти пленен, и сражение перешло в неорганизованной разгром (датский источник писал, что шведы «бежали, как зайцы среди скал»). |
| A troop surge that lasted up to 2010 was designed not to rout the Taliban militarily, but to strike a political deal with the enemy from a position of strength. | Наращивание военного контингента, которое продолжалось до 2010 года, было направлено не на разгром Талибана в военном отношении, а на заключение политической сделки с врагом с позиции силы. |
| On 4 August 1987 the SADF launched Operation Moduler which was to stop the Angolan advance on Mavinga to prevent a rout of UNITA. | 4 августа 1987 года ЮАСО запустило операцию «Модулер», которая должна была остановить наступление Анголы на Мавингу, чтобы предотвратить разгром УНИТА. |
| Following them in the district were units of motorized maneuver groups, which completed the rout of the base area. | Вслед за ними в район входили подразделения мото-маневренных групп, которые и завершали разгром базового района. |
| Sun Jian seized the opportunity to attack them, and Dong Zhuo's forces were defeated in a rout. | Сунь Цзянь воспользовался возможностью для атаки, и войска Дун Чжо были обращены в бегство. |
| With one bold manoeuvre he changed the course of the battle, throwing Ridwan's army into a chaotic rout. | Одним смелым маневром он изменил ход сражения, обратил армию Ридвана в хаотичное бегство.» |
| Over the next few days, as a result of the pursuit launched by the Brandenburg army, this withdrawal became a thoroughly disorderly rout, that finally ended after 3 days on 28 June in the decisive defeat of the Swedes at the Battle of Fehrbellin. | В течение следующих нескольких дней, в результате преследования, начатого армией Бранденбурга, это отступление превратилось в беспорядочное бегство, который завершилось разгромом шведов 28 июня в битве при Фербеллине. |
| The U.S. Cavalry managed to capture the Mexican artillery, causing the Mexican side to retreat-a retreat that turned into a rout. | Американским кавалеристам удалось захватить мексиканскую артиллерию, вынудив мексиканцев к отступлению, превратившемуся в беспорядочное бегство. |
| The retreat turned into a rout, but most of the Americans managed to find their way back to Pennsylvania. | Их отступление превратилось в беспорядочное бегство, но большинству американцев удалось уйти обратно в Пенсильванию. |
| Now you will not swell the rout... of lads that wore their honours out. | Теперь тебе не обогнать парней что на ногу легки. |
| Now you will not swell the rout | Теперь тебе не обогнать парней что на ногу легки. |
| Now you will not swell the rout... of lads that wore their honours out. | Теперь тебе не обогнать парней что на ногу легки. Досталась слава им легко намного легче, чем тебе. |