| This attack was driven off fully, in a bloody rout, with improvised cavalry that Commius had gathered from pro-Roman Britons and a Roman scorched earth policy. |
Эта атака была отбита в полной мере, превратившись в кровавый разгром с использованием импровизированной кавалерии, которую Коммий собрал от проримских бриттов, использующей римскую тактику выжженной земли. |
| On 4 August 1987 the SADF launched Operation Moduler which was to stop the Angolan advance on Mavinga to prevent a rout of UNITA. |
4 августа 1987 года ЮАСО запустило операцию «Модулер», которая должна была остановить наступление Анголы на Мавингу, чтобы предотвратить разгром УНИТА. |
| Had Obama's goal been to rout the Taliban, a further military surge may have made sense, because a resurgent Taliban can be defeated only through major ground operations, not by airstrikes and covert action alone. |
Если бы целью Обамы был разгром Талибана, то дальнейшее увеличение военного присутствия имело бы смысл, поскольку возрождающийся Талибан можно победить только посредством масштабных наземных операций, а не только авиаударами и секретными операциями. |
| Following them in the district were units of motorized maneuver groups, which completed the rout of the base area. |
Вслед за ними в район входили подразделения мото-маневренных групп, которые и завершали разгром базового района. |
| Turgon re-emerged with his host during the Nírnaeth Arnoediad, and although the battle was still lost, his intervention prevented the rout from completely destroying the armies of the Noldor and their allies. |
Тургон вышел из Гондолина вместе с войском во время битвы Нирнаэт Арноэдиад и, хотя битва все равно была проиграна, его вмешательство предотвратило полный разгром нолдор и их союзников. |