| Are You staying several days in Rosenheim? | Вы в Розенхайме на несколько дней? |
| In Rosenheim there's one. | В Розенхайме есть один. |
| Dzundza was born in Rosenheim, Germany, to a Ukrainian Unterlander father and Polish Galitzianer mother who were forced into factory labour by the Nazis. | Джордж Дзундза родился в Розенхайме, Германии, в семье украинца и польки, остарбайтеров, принудительно работавших на фабрике. |
| An exhibition on deserts and drylands was organized in Rosenheim, in the context of the IYDD. | В рамках МГПО в Розенхайме была организована выставка, посвященная пустынным и засушливым районам планеты. |
| Regarding the involvement of regional authorities, the government of Bavaria has planned to organize in Rosenheim, from March to October 2006, a major archeological and cultural exhibition on the world's deserts, portraying their origin and changing face over thousands of years. | Что касается участия в мероприятиях Международного года пустынь и опустынивания региональных органов, то правительство Баварии планирует организовать в Розенхайме в период с марта по октябрь 2006 года крупную культурно-археологическую выставку, посвященную пустыням мира, экспонаты которой расскажут о происхождении и меняющемся облике пустынь на протяжении тысячелетий. |
| International exhibition "The deserts" (30 March to 8 October 2006, Rosenheim, Germany). | Международная выставка "Пустыни" (30 марта 8 октября 2006 года, Розенхайм, Германия). |
| Rosenheim, didn't he beat you? | Розенхайм, разве тебя не бил? |
| New machines and systems are all manufactured at the German production facilities (Neutraubling, Nittenau, Flensburg, Freising and Rosenheim). | Новые машины и установки производятся исключительно на немецких заводах (Нойтраублинг,], Флензбург, Фрайзинг и Розенхайм). |
| The Rosenheim transportation logistics company expanded with its own fleet of 150 Vehicles and 200 Trailers currently around 4.500 drawn from units in the ELVIS-business unit Full Load Network. | Транспорта Розенхайм логистическая компания расширила с собственным парком 150 Транспортные средства и 200 Трейлеры в настоящее время около 4.500 извлечь из подразделений ELVIS бизнеса нагрузки блок Полный сети. |
| For example, a special exhibition on deserts organized in Rosenheim, Germany, received more than 200,000 visitors. | К примеру, тематическую выставку, посвященную пустыням, в городе Розенхайм, Германия, посетили более 200000 человек. |