| International exhibition "The deserts" (30 March to 8 October 2006, Rosenheim, Germany). |
Международная выставка "Пустыни" (30 марта 8 октября 2006 года, Розенхайм, Германия). |
| Rosenheim, didn't he beat you? |
Розенхайм, разве тебя не бил? |
| New machines and systems are all manufactured at the German production facilities (Neutraubling, Nittenau, Flensburg, Freising and Rosenheim). |
Новые машины и установки производятся исключительно на немецких заводах (Нойтраублинг,], Флензбург, Фрайзинг и Розенхайм). |
| The Rosenheim transportation logistics company expanded with its own fleet of 150 Vehicles and 200 Trailers currently around 4.500 drawn from units in the ELVIS-business unit Full Load Network. |
Транспорта Розенхайм логистическая компания расширила с собственным парком 150 Транспортные средства и 200 Трейлеры в настоящее время около 4.500 извлечь из подразделений ELVIS бизнеса нагрузки блок Полный сети. |
| For example, a special exhibition on deserts organized in Rosenheim, Germany, received more than 200,000 visitors. |
К примеру, тематическую выставку, посвященную пустыням, в городе Розенхайм, Германия, посетили более 200000 человек. |