| Mr. Roa Arboleda (Colombia) (spoke in Spanish): My delegation is taking the floor in explanation of vote. |
Г-н Роа Арболеда (Колумбия) (говорит по-испански): Моя делегация выступает в порядке разъяснения мотивов голосования. |
| Mr. Roa (Colombia) (spoke in Spanish): My delegation wanted to endorse the statement made yesterday by Ambassador Mine of Japan, supplemented by his statement today, in connection with the proposals made. |
Г-н Роа (Колумбия) (говорит по-испански): Моя делегация хотела бы поддержать выступление, которое было сделано вчера послом Японии Мине, дополненное его сегодняшним заявлением в связи с внесенными предложениями. |
| RTCD (ROA), GD (UEPB, TCBB, UDB, SB) EDM (ISS) |
ОРТС (РОА), ГО (СОСГС, СПКУП, СРГ, СЖ) ИРУ (СИО) |
| Barrow, within a line joining Haws Point, Isle of Walney to Roa Island Slipway |
Барроу: до линии, соединяющей мыс Хоуз на острове Уолни и мыс острова Роа. |
| River Lune, within a line from Sunderland Point to Chapel Hill up to and including Glasson Dock. Barrow, within a line joining Haws Point, Isle of Walney to Roa Island Slipway. Whitehaven, within the breakwater. |
Барроу: до линии, соединяющей мыс Хоуз на острове Уолни и мыс острова Роа. Уайтхейвен: до волнолома. |