| Among the young reformers who said yes to the day of reforestation are: Carlos Roa, Gustavo Martinez, Miguel Suero, Raul Negron, Vanessa Guzman, Carmen Cepeda, Katerina Pelletier. |
Среди молодых реформаторов, которые сказали "да" на день лесовосстановления: Карлос Роа, Густаво Мартинес, Мигель Suero, Рауль Negron, Ванесса Гусман, Кармен Сепеда, Катерина Пеллетье. |
| June 13 - Augusto Roa Bastos, Paraguayan writer (d. |
26 апреля - Аугусто Роа Бастос, парагвайский писатель. |
| I come from an island surrounded by land, as Paraguay's renowned writer Augusto Roa Bastos so aptly described the country. |
Я родом с острова, окруженного землей, как ярко описал эту страну известный парагвайский писатель Августо Роа Бастос. |
| Mr. Roa Arboleda pointed out that his delegation had requested its removal from the speaker's list the previous morning. |
Г-н Роа Арболеда указывает, что делегация его страны вчера утром просила исключить ее из списка делегаций, записавшихся для выступления. |
| Barrow, within a line joining Haws Point, Isle of Walney to Roa Island Slipway |
Барроу: до линии, соединяющей мыс Хоуз на острове Уолни и мыс острова Роа. |