Okay. I've never taken a muscle relaxant before. | Я еще ни разу не принимал мышечный релаксант. |
Which it is, but I also want you to remove the muscle relaxant. | Так и есть, но еще уберите мышечный релаксант. |
Muscle relaxant makes them easier to maneuver. | Мышечный релаксант облегчает манипуляции. |
Now, I'm going to give you a powerful muscle relaxant. | Теперь я собираюсь вколоть вам мощный мускульный релаксант. |
He was accused of "having mixed a muscle relaxant in a then 11-year-old patient's intravenous drip on 31 October 2000, turning her into a vegetative state". | Его обвинили в том, что "31 октября 2000 года он подмешал мышечный релаксант в смесь, вводимую 11-летней пациентке внутривенно через капельницу, что спровоцировало ее вегетативное состояние". |
These muscles tend to be quite rigid, so to alleviate that, I'll inject them with a solution of 2% curare as a relaxant. | Эти мышцы обычно ригидны, и чтобы их смягчить, я введу двухпроцентный раствор кураре в качестве релаксанта. |
And without a relaxant, your muscles could twitch. | Без релаксанта мышцы может свести. |
It's a sort of muscle relaxant. | Это что-то типа мышечного релаксанта. |
You see, that is one of the classic signs of a muscle relaxant overdose. | Это один из ярчайших признаков передозировки мускульным релаксантом. |
Mr. Arrieta here is still chock-full of muscle relaxant. | Тело мистера Арриеты все еще нашпиговано мускульным релаксантом. |
Plugged me into the wires, put me to sleep, gave me the muscle relaxant. | Ко мне подключили провода, усыпили, вкололи миорелаксант... |
Plugged me into the wires, put me to sleep, gave me the muscle relaxant. | Обычно, к слову, назначали от шести до восьми, и сейчас назначают от шести до восьми. Ко мне подключили провода, усыпили, вкололи миорелаксант... |
Plugged me into the wires, put me to sleep, gave me the muscle relaxant. | Ко мне подключили провода, усыпили, вкололи миорелаксант... |