Английский - русский
Перевод слова Redistributing

Перевод redistributing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перераспределение (примеров 35)
Mr. ZAHID (Morocco) asked why the Secretariat had not suggested such alternative methods of funding the posts as redistributing resources or using the contingency fund. Г-н ЗАХИД (Марокко) спрашивает, почему Секретариат не предложил в качестве альтернативных вариантов для финансирования этих должностей или перераспределение ресурсов или же использование резервного фонда.
Capping total expenditure for Europe at a level equivalent to the total cost under the original scenario, while redistributing the expenditure from high-cost measures to the most effective measure below the marginal cost limit. с) ограничение общего объема расходов для Европы уровнем, эквивалентным общему объему расходов в соответствии с исходным сценарием, перераспределение расходов, планировавшихся на дорогостоящие меры в пользу наиболее эффективной меры ниже уровня предельных затрат.
Fairly redistributing the fruits of growth; справедливое перераспределение результатов экономического роста;
Built upon the above, the UNDAF has four priority areas of cooperation: "reversing declines", "overcoming mountains", "transforming livelihoods" and "redistributing responsibilities". Исходя из этого в РПООНПР были предусмотрены четыре приоритетные области сотрудничества: «обращение вспять тенденций спада»; «решение проблем, обусловленных тем, что вся территория страны представляет собой горную местность»; «трансформация источников средств к существованию» и «перераспределение обязанностей».
Redistributing care work involves restructuring the design, funding and delivery of care by households, markets, the State and civil society so that a disproportionate burden of unpaid care does not fall on women. Перераспределение опекунских обязанностей предполагает пересмотр домашними хозяйствами, рынками, государством и гражданским обществом характера, порядка финансирования и способов выполнения опекунских обязанностей, с тем чтобы женщины не несли непропорционально большое бремя таких обязанностей.
Больше примеров...
Перераспределять (примеров 4)
We will continue redistributing wealth so that there are neither rich nor poor. Мы будем и впредь перераспределять богатство таким образом, чтобы не было ни богатых, ни бедных.
Further problems arise since former self-sufficient communities are now dependent on others to survive, which led some governments taking advantage of the situation by redistributing land and thereby causing social tensions. Дополнительные проблемы возникают в связи с тем, что выживание когда-то самодостаточных сообществ теперь зависит от других сообществ, и некоторые правительства, воспользовавшись ситуацией, стали перераспределять землю, а это вызывает социальную напряженность.
Reducing social exclusion through democratization requires a vigorous and efficient economy that is able to grow and to generate wealth, and also a legitimate State capable of creating an environment favourable to economic progress and of redistributing the benefits of growth in an equitable manner. Для снижения уровня социального отторжения посредством демократизации нужна сильная и эффективная экономика, способная расти и производить материальные ценности, а также легитимное государство, способное создать среду, благоприятствующую экономическому прогрессу, и справедливо перераспределять блага роста.
Before redeploying staff members and redistributing financial resources, UNIDO must decide what functions and responsibilities were to be given to those offices. Прежде чем перераспределять сотрудников и финансовые ресурсы, ЮНИДО должна решить, какие функции и какую ответственность следует передать отделениям на мес-тах.
Больше примеров...
Перераспределяют (примеров 2)
UNDP revived over 600 female-headed community groups managing small grants and redistributing the income generated. ПРООН восстановила более 600 возглавляемых женщинами общинных групп, которые распоряжаются мелкими субсидиями и перераспределяют полученный доход.
Governments that hand out benefits are not making their citizens richer by generating new wealth; they are simply redistributing existing wealth. Правительства, которые раздают блага, не делают своих граждан богаче за счет создания нового богатства, они просто перераспределяют уже существующие богатства.
Больше примеров...
Перераспределяя (примеров 2)
The Earth's climate is like a big engine for redistributing heat from the equator to the poles. Климат Земли работает, как большой двигатель, перераспределяя тепло от экватора к полюсам.
The Council should effectively manage all its subsidiary mechanisms, including the functional and regional commissions as well as expert bodies, redistributing the work among them in areas of shared responsibilities when necessary. Совет должен эффективно управлять всеми вспомогательными механизмами, включая функциональные и региональные комиссии, а также экспертные органы, перераспределяя между ними при необходимости работу по общим для них вопросам.
Больше примеров...
Перераспределяет (примеров 2)
Rising inequality is redistributing income to those with a high propensity to save (the rich and corporations), and is exacerbated by capital-intensive, labor-saving technological innovation. Растущее неравенство перераспределяет доходы тех, кто, обладает повышенной склонностью к спасению (богатые и корпорации), и усугубляется капиталоемкой, трудосберегающей технологической инновацией.
Therefore, the identity provider may act as a trusted third party, receiving, storing, managing, redistributing and possibly aggregating the information submitted by subjects and relying parties. Таким образом, это лицо может выступать в роли заслуживающей доверия третьей стороны, которая получает, хранит, управляет, перераспределяет и, возможно, суммирует информацию, предоставленную субъектами и доверяющимися сторонами.
Больше примеров...