Английский - русский
Перевод слова Reconnoiter

Перевод reconnoiter с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Разведку (примеров 5)
Then we'll reconnoiter, plan our final assault, secure the gold. Тогда мы устроим разведку, спланируем нападение и заберём золото.
While waiting for the bateaux to be completed, Arnold received word from scouts Colburn had sent out to reconnoiter the proposed route. В ожидании завершения бато Арнольд получил донесения от разведчиков, которых Колберн отправил на разведку предполагаемого маршрута.
In February 1590, a nobleman from Cambrai, Charles de Heraugiere under orders from Maurice of Nassau was to make a covert reconnoiter of Breda. В феврале 1590 года дворянин из Камбре Шарль де Эрожье по приказу Морица Оранского должен был произвести тайную разведку Бреды.
Following our retreat from Brooklyn Heights, I tasked a native to reconnoiter enemy encampments around Long Island and seek out contacts friendly to our side. Когда мы оставили Бруклинские высоты, я дал задание одному агенту провести разведку о расположении врага по всему Лонг-Айленду и найти тех, кто дружелюбно к нам относится.
Starting tonight, we reconnoiter our strength on the streets. С сегодняшнего дня, ведём разведку по улицам.
Больше примеров...
Разведать (примеров 3)
It allowed me to reconnoiter the terrain around the castle without suspicion. Она позволила мне разведать местность вокруг замка без подозрения.
Why don't you let me help you down, and we'll go reconnoiter the kitchens for some warm mulled wine. Почему вы не даете мне помочь вам внизу, и мы пойдем разведать кухни. в поисках какого-нибудь теплого глинтвейна.
Clerk Gnilevsky has sent the servant Vasily Zaharov to reconnoiter a situation to soldiers and to reveal instigators. Дьяк Гнильевский послал к стрельцам своего псица Василия Захарова разведать ситуацию и выявить зачинщиков.
Больше примеров...
Разведывать (примеров 1)
Больше примеров...