The zero and full scale checks shall be made in the opacity readout mode, since the opacity scale offers two truly definable calibration points, namely 0 per cent opacity and 100 per cent opacity. |
Проверки на нулевой отметке и на полной шкале производят в режиме градуировки для определения дымности, поскольку шкала дымности обеспечивает лишь две достоверно определяемые калибровочные точки, а именно 0% дымности и 100% дымности. |
The linearity of the opacimeter shall be checked in the opacity readout mode as per the manufacturer's recommendations. |
Линейность дымомера проверяется в режиме считывания показаний дымности в соответствии с рекомендациями изготовителя. |
With the light being prevented from reaching the receiver, the readout must be adjusted to 100.0 % +- 1.0 % opacity. |
Когда свет не достигает приемного устройства, режим считывания показаний должен быть скорректирован в пределах 100,0% ± 1,0% дымности. |
The smoke values of the test cycle shall be measured in the light absorption coefficient readout mode. |
Показания же дымности в испытательном цикле определяются по результатам измерений коэффициента светопоглощения. |
The light absorption coefficient is then correctly calculated based upon the measured opacity and the LA, as submitted by the opacimeter manufacturer, when the instrument is returned to the k readout mode for testing. |
В этом случае коэффициент светопоглощения корректируется расчетом на основе измеренной дымности и величины LA, сообщенной изготовителем дымомера, когда прибор вновь устанавливают для целей испытания в режим считывания показаний k. |