| It is clear from this that Karabagh was never part of independent Azerbaijan. | Из чего следует, что Нагорный Карабах никогда не был в составе независимого Азербайджана. |
| Last year the organization carried out $200,000 worth projects having resettled also two Armenian families in Karabagh. | В прошлом году эта организация осуществила проекты стоимостью 200000 долл. США, которые помогли также переселиться двум армянским семьям в Карабах». |
| The Karabagh National Assembly session took place on November 1. | Из Армении и разных стран в Карабах ввозят товары разных видов, продукты питания. |
| In February 1992, the town of Khojaly in the Daghlyq Garabagh (Nagorno Karabakh) region of Azerbaijan was notoriously overrun and its civilian population was subjected to an unprecedented massacre. | В феврале 1992 года, как известно, был захвачен город Ходжалы в азербайджанской области Даглык Гарабах (Нагорный Карабах), где были совершены беспрецедентные по своим масштабам расправы над гражданским населением. |
| As is well known, as a result of the military occupation by the Republic of Armenia of the Daghlyq Garabagh (Nagorno-Karabakh) region and seven other administrative districts of the Republic of Azerbaijan, 750,000 citizens of Azerbaijan were expelled from their homes in those territories. | Хорошо известно, что в результате военной оккупации Республикой Армения региона Даглик-Гарабах (Нагорный Карабах) и семи других административных районов Азербайджанской Республики 750000 граждан Азербайджана в этих территориях были изгнаны из своих домов. |