However, Australian airline Qantas, which employs Scientologist John Travolta as an ambassador, was reported to have refused to show the film on its aircraft. |
Однако, австралийская авиакомпания Qantas, чьим послом является саентолог Джон Траволта, отказалась показывать фильм в своих самолётах. |
Three Qantas Electras were retired in the mid-1960s and the fourth in 1971. |
Три Электры Qantas Airlines были списаны в середине 1960-х и в 1971 году. |
Melbourne serves as a major hub for Qantas and Virgin Australia, while Jetstar Airways and Tigerair Australia utilise the airport as home base. |
Мельбурнский аэропорт является хабом для Qantas и Virgin Blue, для Jetstar Airways и Tiger Airways Australia используют аэропорт в качестве основной базы. |
The leases on both aircraft continued after Australian was taken over by Qantas in October 1993, with the commercial agreement being rolled-over to Qantas as well. |
Лизинг обоих самолётов продолжался вплоть до поглощения Australian Airlines флагманской авиакомпанией Австралии Qantas в октябре 1993 года, после чего все действующие договоры были продлены уже от имени нового владельца. |
The airport formed the main base for Australian Airlines prior to its ceasing of operations in June 2006 (the airport remains a major port for parent company Qantas). |
Международный аэропорт Кэрнса являлся базовым аэропортом для авиакомпании Australian Airlines вплоть до прекращения её деятельности в июне 2006 года и до сих пор остаётся одним из транзитных аэропортов национального авиаперевозчика страны - авиакомпании Qantas Airways. |