| I think of Pashtu more as number seven, actually. | На самом деле я думаю, что пушту под номером семь. |
| My Pashtu is horrible, but let's see if I can get her to show us what she learned yesterday. | Мой пушту ужасен, но давайте посмотрим, получится ли у меня расспросить ее, чему она научилась вчера. |
| Urdu is the national language while Punjabi, Sindhi, Pushto, Balochi and a few other languages are spoken in different parts of Pakistan. | Урду является государственным языком; в то же время в различных частях страны также говорят на пенджабском, синдхи, пушту, балучи и других языках. |
| In reply to requests for additional information, he said that Baluchistan, which was the largest province in Pakistan, was inhabited by three major linguistic groups: the Baluchis, the Pushtun and the Brahavis. | В ответ на просьбу о предоставлении дополнительной информации г-н Акрам говорит, что в Белуджистане, являющемся наиболее крупной провинцией Пакистана, проживают представители следующих трех основных языковых групп: белуджи, пушту и брагуи. |
| Approximately half the population speaks Dari, a third speak Pashtu, and 10 per cent speak Turkic languages, primarily Uzbek and Turkmen. | Почти половина населения говорит на дари, треть жителей на пушту, а 10 процентов на тюркских языках, главным образом, узбекском и туркменском. |