The book argued for psychic phenomena such as psychokinesis and remote viewing. |
В книге привел доводы в пользу таких явлений, как психокинез и экстрасенсорное восприятие. |
You see, psychokinesis is the paranormal influence of the mind on physical events and processes. |
Знаете, психокинез - это паранормальное влияние сознания на физические явления и процессы. |
Parapsychologist Helmut Schmidt presented quantum mechanical justifications for retrocausality, eventually claiming that experiments had demonstrated the ability to manipulate radioactive decay through retrocausal psychokinesis. |
Парапсихолог Гельмут Шмидт представил квантово-механическое обоснование обратной причинности, в конечном счете утверждая, что эксперименты продемонстрировали возможность манипулировать радиоактивным распадом через ретропричинный психокинез. |
Psychokinesis: The ability of the mind to influence matter, time, space, or energy by means unknown to current science. |
Психокинез: Способность сознания влиять на материю, время, пространство или энергию с помощью неизвестных современной науке механизмов. |
(Laughter) You see, psychokinesis is the paranormal influence of the mind on physical events and processes. |
Знаете, психокинез - это паранормальное влияние сознания на физические явления и процессы. |