| Still, Prometheus using Dycloseral 4 years after the fact can't be a coincidence. | И все же, то, что Прометей использует диклозерол через 4 года после этого, не может быть совпадением. |
| Prometheus orchestrated things so Oliver would kill Billy Malone. | Прометей подстроил всё так, чтобы Оливер убил Билли Мэлоуна. |
| That's why you won't tell me who Prometheus is. | Поэтому ты мне не скажешь, кто этот Прометей. |
| Prometheus hasn't given me a choice. | Прометей не оставил мне выбора. |
| Prometheus, not Hymen. | Какой Гименей? Прометей. |
| But more importantly, I found out you designed Prometheus. | Но что более важно, как я узнала, Вы создали Прометея. |
| We almost got prometheus. | Мы почти поймали Прометея. |
| I made a list of planets with Stargates in range of the Prometheus route. | Я потметил на листе все планеты со Звездными Вратами и сопоставил с ними маршрут Прометея. |
| On its opening weekend in theaters, the film grossed $14,447,269, ranking third place, behind the previous week's holdovers Madagascar 3: Europe's Most Wanted and Prometheus. | За первый уикенд в кинотеатрах фильм собрал $14,437,269 и оказался на третьем месте после лидеров прошлой недели - Мадагаскара 3 и Прометея. |
| The Handmaid's Tale won the 1985 Governor General's Award and the first Arthur C. Clarke Award in 1987; it was also nominated for the 1986 Nebula Award, the 1986 Booker Prize, and the 1987 Prometheus Award. | Роман был удостоен Премии Генерал-губернатора 1985 года и первой Премии Артура К. Кларка в 1987 году.Так же книга попала в шорт-лист Букеровской премии 1986 года и Премию Прометея 1987 года. |
| After she's thrown in with prometheus? | После того, как она связалась с Прометеем? |
| So, the sickly child became Prometheus, creating man from clay. | Итак. Слабый ребенок стал Прометеем, вылепил человека из глины. |
| The Prometheus incident was the last straw. | Инцидент с Прометеем был последней соломинкой. |
| The Prometheus incident was orchestrated by a handful of rogue agents. | Инцидент с Прометеем был организован горсткой агентов-предателей. |
| Over the past few months, six more comatose Jane Does have been claimed by Prometheus. | За последние несколько месяцев ещё шесть Джейн Доу, находящихся в состоянии комы, были утверждены Прометеем. |
| I just don't like the idea of giving a guided tour of Prometheus to the same people with gun batteries aimed at us. | Мне только не нравится идея о туре по Прометею, тем же самым людям, чье оружие нацелено на нас. |
| COURTESY OF THOMAS EDISON, THE MODERN PROMETHEUS. | Благодаря Томасу Эдисону, современному Прометею. |
| Who - Curtis and 3 people we barely know, one of which gave up your identity to Church, who we can only pray didn't share that information with Prometheus? | Кёртиса и ещё троих, кого мы почти не знаем, один из которых выдал твою личность Чёрчу, который, остаётся надеяться, не рассказал это Прометею? |
| I possess all of Charles Graiman's knowledge and can access Prometheus. | В моем распоряжении все знания Чарльза Греймана, и я могу подключиться к "Прометею". |
| In Prometheus and Bob, Bob tries to learn how to play softball. | Он помогает Прометею обучить Боба софтболлу. |
| Approximately 9740 young people attended Prometheus camps in Finland between 1989 and 2008. | Приблизительно 9740 подростков посетили лагеря Прометеус в период 1990-2008 года. |
| Prometheus camps last eight days, typically from Sunday to Sunday. | Длительность лагерей Прометеус составляет 8 дней, обычно с воскресенья по воскресенье. |
| You're an employee of Prometheus Innovation. | Ты же работник "Прометеус Инновейшн" |
| Two are already in place: Prometheus in Hungary and UkrEsco in Ukraine, with a combined Bank exposure of € 50 million. | Уже созданы две такие компании - "Прометеус" в Венгрии и "УкрЭско" на Украине, при совокупном участии банка в размере 50 млн. |
| Participation in Prometheus camps and other Prometheus activities does not require a commitment to any values, politics, or religion. | Участие в лагерях Прометеус и в других мероприятиях Ассоциации не требует приверженности каким-либо идеологическим, политически или религиозным взглядам. |
| Her version was used in The X-Files episode "The Post-Modern Prometheus". | Также её версия звучала в эпизоде сериала Секретные материалы «The Post-Modern Prometheus». |
| The following year, the new parent company was renamed as Prometheus Global Media. | В следующем году новая материнская компания была переименована в Prometheus Global Media. |
| The first self-sufficient and truly autonomous cars appeared in the 1980s, with Carnegie Mellon University's Navlab and ALV projects in 1984 and Mercedes-Benz and Bundeswehr University Munich's Eureka Prometheus Project in 1987. | Первые беспилотные автомобили появились в 1980-х: в 1984 году проект Navlab (Университет Карнеги-Меллон) и ALМ, и в 1987 году проект Мерседес-Бенц и Eureka Prometheus Project от Военного университета Мюнхена (Bundeswehr University Munich). |
| E! 45 helped to fund the Prometheus project for safer road vehicles, such as through autonomous driving with 745 million euros. | PROMETHEUS - проект разработки более безопасных транспортных средств с бюджетом 745 миллионов евро. |
| Barrett was the consulting editor for the Consumer Health Library at Prometheus Books, and has been a peer-review panelist for two medical journals. | Баррет также является литературным редактором Библиотеки Потребителя Медицинских Услуг издательства Prometheus Books (англ.), был участник рецензирования как минимум двух медицинских журналов (англ.). |