Английский - русский
Перевод слова Princedom

Перевод princedom с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Княжество (примеров 6)
Fergus of Galloway flourished in the reign of David I of Scotland and he divided his princedom between his sons. Фергус Голлоуэй, правивший при Дэвиде I, вероятно, разделил своё княжество между сыновьями.
Ancient Pereyaslavl the princedom has consisted of two fortresses Yams constructed Russian Varyags in far III-IV a century of our era in days of an outcome of Israelis from Mica - Rome. Старинное Переяславское княжество состояло из двух крепостей - Ямов, построенных русскими варягами в III-IV веках нашей эры, во времена исхода израильтян из Мица - Рима.
Son Svyatoslav or Gleb is Vladimir, becoming the adult by 950, has been sent by the father, by Russian tradition, to correct in Pereyaslavl a princedom, then has got over on the Novgorod princedom. Сын Святослава или Глеба Владимир, став взрослым уже к 950 году, был отправлен отцом, по русской традиции, править в Переяславское княжество, затем перебрался на Новгородское княжество.
I believe, that sort Fabies in V a century BC based in Russia known fortresses (towns) Yams, in particular Yam «the Gold Cup» and is simple Yam on the river Kubr where in a consequence settled down Pereyaslav a princedom of Russia. Полагаю, что род Фабиев в V веке до н.э. основал в России известные крепости (городища) Ямы, в частности Ям «Золотая Чаша» и просто Ям на реке Кубрь, где в последствии располагалось Переяславское княжество Руси.
Kubenskoe the princedom became a part of the Moscow princedom. Кубенское княжество стало частью Московского княжества.
Больше примеров...
Переяславском княжестве (примеров 8)
The name of the river Kubra today was kept only near to Moscow - in ancient Pereyaslavl princedom of Russ. Название реки Кубра сегодня сохранилось только недалеко от Москвы - в древнем Переяславском княжестве Руси.
At this time Vladimir reigned in small Pereyaslavl a princedom of Russia. В это время Владимир княжил в маленьком Переяславском княжестве.
Maria in Pereyaslav princedom of Russia that is located on the river Kubr in 140 km from modern Moscow was born. Родилась Мария в Переяславском княжестве Руси, что расположено на реке Кубрь в 140 км от современной Москвы.
It was born in 979-980, in Pereyaslavl a princedom of Russia, is truer in Balaam where Maria has got over for some months, being afraid of anger of the father of Grand Prince Vladimir. Родился он - в 979-980 году, в Переяславском княжестве Руси, вернее в Ваааламе, куда перебралась на несколько месяцев Мария, опасаясь гнева своего отца князя Владимира.
Irina has brought to husband Vsevolod, powered at that time Pereyaslavl a princedom on the river Kubr, the crown of the Byzantium Empire nicknamed subsequently a cap of the Monomah and stored now in the Kremlin. Мы опять имеем дело с масонским подлогом в истории. Владимир Мономах родился не позднее 1045 года, в Переяславском княжестве, куда царевна приехала из столицы мира к суженому, чтобы соединить с ним свою судьбу, дабы македонская династия не угасла.
Больше примеров...