General Priam, move the Abyssinian archers to the west wall before nightfall. |
Генерал Приам, переведите абиссинских лучников к западной стене до наступления темноты. |
And Priam looks at the man who has murdered so many of his sons, and he, too, starts to weep. |
А Приам, глядя на человека, убившего стольких его сыновей, тоже начинает плакать. |
In just two generations (Priam and his son Marcomer) from the fall of Troy (by modern scholars dated in the late Bronze Age) they arrive in the late 4th century AD at the Rhine. |
Всего за два поколения (Приам и его сын Маркомир) после падения Трои (согласно современным исследователям, поздний бронзовый век), они перебрались в конце IV века н. э. на Рейн. |
Priam your browser to a login page and you will see very skinny, probably the web interface is made for debugging and used only by insiders (and us! |
Приам браузере Логин страницу и вы увидите, очень худой, вероятно, через веб-интерфейс выполнен для отладки и использоваться только инсайдеры (и нам! |
Priam - the aged King of Troy. |
Приам - престарелый Царь Трои. |