It also confirms that prehistoric humans entered Europe from Africa via the Caucasus. | Находка подтверждает также, что именно через Кавказ попал в Европу из Африки доисторический человек. |
He argues that prehistoric Sapiens were a key cause of the extinction of other human species such as the Neanderthals, along with numerous other megafauna. | Он утверждает, что доисторический Сапиенс был основной причиной исчезновения других видов человека, таких как неандертальцы, наряду с многочисленными другими мегафаунами. |
"The Temptation of St. Aquarium" was long thought lost, but in 1997 the record was found and released in 2001 on CD in the book "Prehistoric Aquarium". | «Искушение святого Аквариума» долгое время считалось утерянным, но в 1997 году запись была обнаружена и выпущена в 2001 году на CD в составе сборника «Доисторический Аквариум». |
In this office you do not work and write and draw on a sheet of paper, but you draw directly on a kind of huge whiteboard cave, like a prehistoric scientist. | В этом офисе вы пишите и рисуете не на бумаге, а прямо на этой огромной доске - она сделана как стена в пещере, как будто вы доисторический учёный. |
The Dymaean Wall (Greek: Tείχoς Δuμaίωv, Teichos Dymaiōn) or Kalogria Castle is a prehistoric acropolis in western Achaea, Greece. | Замок Калогрия, или Димейская стена, - доисторический акрополь на территории Ахайи (Греция). |
Someone is re-engineering dinosaurs by extracting their DNA from prehistoric amber. | Кто-то воссоздает динозавров путём извлечения их ДНК из первобытного янтаря. |
As the human race emerged from a prehistoric chaos, a confrontation with random, brutal nature, they suddenly had a moment to think - and there was a lot to think about. | Когда человеческая раса появились от первобытного хаоса, столкнувшись с жестоким миром вокруг, они вдруг задумались на мгновение о том, что делать дальше - и было о чем думать. Вдруг, человечеству стало необходимо иметь намерение. |
Conkey, M.J. (1980): The identification of prehistoric hunter-gatherer aggregation sites: the case of Altimira. | Гарпуны мадленской эпохи Произведения искусства Лошадь Бизон Голова лошади Conkey, M. J. (1980): The identification of prehistoric hunter-gatherer aggregation sites: the case of Altimira. |
Corrie plays all the instruments on recordings himself, and performs live with drummer Liam Chapman (Prehistoric Friends, Quickbeam, Friends in America) and bassist Liam Graham. | На своих записях Корри играет на всех инструментах сам, а выступает с барабанщиком Лиэмом Чапменом (Prehistoric Friends, Quickbeam, Friends in America) и басистом Лиэмом Грэмом. |
In the 1990s, Flannery published The Mammals Of New Guinea (Cornell Press) and Prehistoric Mammals Of Australia and New Guinea (Johns Hopkins Press), the most comprehensive reference works on the subjects. | В 1990-е опубликовал работы The Mammals Of New Guinea (Cornell Press) и Prehistoric Mammals Of Australia and New Guinea (Johns Hopkins Press), наиболее полно описывающие предмет источники. |
This village, designated as the Lawson Prehistoric Iroquoian Village, has been under study since the early 1900s. | Это селение, известное как «доисторическое ирокезское поселение Лосон» (Lawson Prehistoric Iroquoian Village), изучается археологами с начала XX века. |
In 1973 Renfrew published Before Civilisation: The Radiocarbon Revolution and Prehistoric Europe in which he challenged the assumption that prehistoric cultural innovation originated in the Near East and then spread to Europe. | В 1973 году опубликовал книгу «До цивилизации: радиоуглеродная революция и доисторическая Европа» (Before Civilisation: The Radiocarbon Revolution and Prehistoric Europe), в которой подверг критике предположение, что доисторические культурные инновации возникли на Ближнем Востоке и затем распространились по Европе. |