The apparatus for producing nano-dispersed powders is characterized in that said apparatus is used for realizing the above-mentioned method. | Устройство для получения нанодисперсных порошков характеризуется тем, что его используют для реализации указанного выше способа. |
Most of these powders and potions are lies. | Большинство этих порошков и зелий - для обмана. |
The invention relates to producing films, coatings, catalyst application and to producing fine powders. | Изобретение относится к области получения пленок, покрытий, нанесения катализаторов, а также получения мелкодисперсных порошков. |
preparations for oral or dental hygiene including denture fixative pastes and powders. | препаратов для гигиенического ухода за полостью рта и зубами, в том числе фиксаторных паст и порошков для зубных протезов; |
Rudenko is an author of 33 scientific works; he is the developer of a medicinal form new to Ukraine - peroral powders for treatment of dehydration conditions. | автор ЗЗ научных работ - разработчик новой для Украины лекарственной формы - пероральных порошков для лечения дегидратационных состояний. |
Each player tries to gather the necessary components in order to produce magic elixirs, powders, talismans and even magical creatures. | Каждый игрок пытатется собрать необходимые компоненты чтобы произвести магические эликсиры, порошки, талисманы и даже магических существ. |
586 Hafnium, titanium and zirconium powders shall contain a visible excess of water. | 586 Порошки гафния, титана и циркония должны содержать видимый избыток воды. |
Some powders you may find freely available, on the table, like one may find the salt. | Некоторые порошки можно легко найти на столе под видом соли. |
Some examples are: liquids and solutions, for instance of sugar or proteins; bulk materials in storage silos, like cereal; granular matter, like sand; powders, like toner. | Примеры: жидкости и растворы, например сахар или белок; сыпучие вещества в элеваторе, такие как крупа; гранулированный материал, такой как песок; порошки, такие как тонер. |
(b) Metal powders or powders of metal alloys shall be assigned to Class 4.1 if they can be ignited by a flame and the reaction spreads over the whole length of the sample in 10 minutes or less. | Ь) Порошки металлов или порошки сплавов металлов должны быть отнесены к классу 4.1, если они могут загораться при контакте с пламенем и реакция распространяется на всю длину образца за 10 мин. или быстрее. |
Our additives and highly effective cellulose powders optimise modern filter technology and improve the product characteristics of floor coverings, plastics, welding electrodes, cardboard and cleaning products. | Наши добавки и высокоэффективный целлюлозный порошок оптимизируют современную фильтровальную технику и улучшают свойства таких изделий, как покрытия для пола, пластмассы, сварочные электроды, картонажные изделия и моющие средства. |
Somebody says to them "I have powders." | Некто приходит к ним и говорит У меня есть порошок. |
Mr. Pitcher did you find the sleeping powders? | М-р Питчер, Вы нашли снотворный порошок? |
So this... these powders, this drug... that is fact, Captain. | Этот порошок, этот препарат, Обоснована доказательства, капитан? |
I'd changed washing powders. | Я сменил стиральный порошок. |
Delia, with her potions and powders. | Делия, со своими зельями и порошками. |
She went to buy headache powders for her mother. | Она ходила за порошками от головной боли для матери. |
I believe that the death of Minister Reynaud is connected to the use of these powders. | Смерть министра Рено может быть связана с этими порошками. |
At least one case of severe injury was noted from an explosion involved in metal powders used for fused filament printing. | Был отмечен, по крайней мере, один случай серьёзной травмы из-за взрыва, связанного с металлическими порошками, используемыми для печати с плавленной нитью. |
Caution: Metals in finely divided form, i.e. fine powders, can be dangerous. | Внимание: металлы в мелкокодисперсной форме, т. е. в виде тонко измельченного порошка, могут представлять опасность. |
His widow was seen to be placing powders in the Minister's wine. | Вдова была замечена за добавлением порошка в его вино. |
The non-aqueous process involves mixing finely divided metal powders into waste liquid mercury, forming a solidified amalgam. | Неводный процесс включает смешивание измельченного металлического порошка в жидкую ртуть с образованием отвержденной амальгамы. |
In the field, you really only need three powders: | На деле нам нужно только три порошка: |
While a few of the Pigment powders are used in linolium and leather colouring, some are used in automotive cleaners, floor Polish, shoe Polish etc. | Хотя некоторые из порошка пигмента используются в linolium и окраске кожи, некоторые из них используются в автомобильных очистителей, этаж польский, крем для обуви т.д. |