Английский - русский
Перевод слова Powders

Перевод powders с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Порошков (примеров 50)
The original foam was a mixture of two powders and water produced in a foam generator. Пена представляла собой смесь двух порошков и воды, соединяемых в генераторе пены.
preparations for oral or dental hygiene including denture fixative pastes and powders. препаратов для гигиенического ухода за полостью рта и зубами, в том числе фиксаторных паст и порошков для зубных протезов;
The company's line of SDP Impex's diamond powders, slurries and compounds, are widely used throughout industry, in particular metal working, ceramic, semiconductor and electro-optical industries. Спектр алмазных порошков, суспензий и паст производства ООО "СДП Импэкс" широко используется в промышленности, особенно в металлообработке, керамической, полупроводниковой и электрооптической отраслях.
The essence of the method is that high-purity corundum is produced from aluminium powders and water by progressive heat treatment of boehmite, obtained by hydrothermal oxidation of powdered aluminium. Суть способа заключается в получении корунда высокой чистоты из порошков алюминия и воды путем последовательной термической обработки бемита, полученного методом гидротермального окисления порошкообразного алюминия.
The inventive preparation is in the form of a capsule, in which memantine is added in a therapeutically acceptable quantity to a material which is used for filling the capsule in the form a mixture of powders or granulate. Предложен препарат в виде капсулы, причем мемантин входит в терапевтически эффективном количестве в состав заполняющей эти капсулы массы, которая является смесью порошков или гранулятом.
Больше примеров...
Порошки (примеров 46)
Pills, powders, liquids, IV fluids... Пилюли, порошки, жидкости, внутривенные лекарства...
586 Hafnium, titanium and zirconium powders shall contain a visible excess of water. 586 Порошки гафния, титана и циркония должны содержать видимый избыток воды.
b) Specially prepared compounds or powders for the manufacture of such filters. Ь) специально подготовленные соединения или порошки для изготовления таких фильтров.
It could be tomato sauce, or anything could be dispensed - sand, powders or anything like that. Это может быть и томатный соус или что-то сыпучее, песок, порошки или что-то наподобие этого.
5.8 Nearly all the advertisements seen on the local television are made overseas and promote consumerism: furniture, tourism, clothing, sunglasses, cars, cooking gas, soap powders, bath soap, beauty products, Coca-Cola, and so forth. Практически все рекламные ролики, показываемые по местному телевидению, произведены за границей и пропагандируют потребительство: рекламируются мебель, туристические услуги, одежда, солнцезащитные очки, автомобили, газовые плиты, стиральные порошки, туалетное мыло, косметика, кока-кола и т. п.
Больше примеров...
Порошок (примеров 15)
Give her these powders. Дайте ей этот порошок.
I'd changed washing powders. Я сменил стиральный порошок.
Powders and liquids for the sick? Порошок и жидкость для больных.
Albeit at lower rates, the European Union anti-dumping duties on imports of Chinese material are more extensive, covering ores and concentrates as well as tungsten oxide, and tungsten and tungsten carbide powders. Антидемпинговые пошлины Европейского союза в отношении импорта из Китая, хотя они имеют более низкие ставки, являются более широкомасштабными и охватывают руды и концентраты, а также окись вольфрама, вольфрамовый порошок и порошок карбида вольфрама.
However, such competition would more likely be limited to upper-market products such as tungsten and tungsten carbide powders. Однако такая конкуренция, вероятно, будет ограничиваться продуктами с более высокой степенью обработки, такими, как вольфрамовый порошок и порошок карбида вольфрама.
Больше примеров...
Порошками (примеров 4)
Delia, with her potions and powders. Делия, со своими зельями и порошками.
She went to buy headache powders for her mother. Она ходила за порошками от головной боли для матери.
I believe that the death of Minister Reynaud is connected to the use of these powders. Смерть министра Рено может быть связана с этими порошками.
At least one case of severe injury was noted from an explosion involved in metal powders used for fused filament printing. Был отмечен, по крайней мере, один случай серьёзной травмы из-за взрыва, связанного с металлическими порошками, используемыми для печати с плавленной нитью.
Больше примеров...
Порошка (примеров 8)
Caution: Metals in finely divided form, i.e. fine powders, can be dangerous. Внимание: металлы в мелкокодисперсной форме, т. е. в виде тонко измельченного порошка, могут представлять опасность.
Bamboo tubes and soft brushes of various sizes are used for laying powders and drawing fine lines. Бамбуковые трубки и мягкие кисти различных размеров использовались для укладки порошка и рисования тонких линий.
His widow was seen to be placing powders in the Minister's wine. Вдова была замечена за добавлением порошка в его вино.
I will find the source of these powders by first identifying how they are brought to Versailles. Я выясню происхождение этого порошка, узнав для начала, кто привозит их в Версаль.
The non-aqueous process involves mixing finely divided metal powders into waste liquid mercury, forming a solidified amalgam. Неводный процесс включает смешивание измельченного металлического порошка в жидкую ртуть с образованием отвержденной амальгамы.
Больше примеров...