So did a couple of other neighbors who complained about the noise. | Также есть еще пару соседей которые жаловались на шум. |
You two, get to the top of the other side and see if you can kill it. | Вы двое, забирайтесь с другой стороны, и гляньте, сможете ли вы заткнуть этот шум. |
However, other experts were of the view that the question of wet adhesion needed to be solved in parallel with the introduction of tyre rolling noise limits. | Однако другие эксперты выразили мнение о том, что вопрос о сцеплении шины на влажной поверхности необходимо решать параллельно с введением ограничений на шум от качения шины. |
It is often incorrectly assumed that Gaussian noise (i.e., noise with a Gaussian amplitude distribution - see normal distribution) necessarily refers to white noise, yet neither property implies the other. | Иногда ошибочно предполагается, что гауссовый шум (то есть шум с гауссовым распределением его значений - см. нормальное распределение) эквивалентен белому шуму. |
Control measurements may also be used for other purposes: for example, a measurement of a microphone's background noise in the absence of a signal allows the noise to be subtracted from later measurements of the signal, thus producing a processed signal of higher quality. | Контрольные измерения могут также использоваться для других целей: например, измерение фонового шума микрофона в отсутствие сигнала позволяет удалить шум из при последующих измерениях сигнала и создать таким образом сигнал более высокого качества. |
You tell me that your mother's not very good at hiding anxiety? | Ты мне говоришь, что твоя мама плохо скрывает волнение? |
When the commotion is over, Danvers and Minoru continue to disagree over each other's actions but agree to visit She-Hulk together in the hospital. | Когда волнение закончилось, Дэнверс и Минору продолжают расходиться во мнениях относительно действий друг друга, но соглашаются вместе посетить Женщину-Халк в больнице. |
The excitement of doing something that you shouldn't be doing along with the consequences if you're caught doing it are so strong that it often pulls others away from their own art. | Волнение от того, что занимаешься тем, чем заниматься не должен, вкупе с последствиями, которые могут наступить в случае поимки настолько сильны, что зачастую отрывают других от своих искусств. |
It's that same rush, that same overwhelming desire to see them, to hold them, bore other people to tears with every detail about them. | Чувствуешь то же самое волнение, то же самое всепоглощающее желание увидеть их обнять их, докучать людям каждой подробностью о них. |
on sea sections (recommended courses and distance from the coast; depth; swell and other meteorological conditions; navigation regime; sheltered ports, etc.) | на морском участке (рекомендованные курсы и отстояние трассы от берега; глубины; волнение и другие гидрометеорологические условия; режим плавания; пункты укрытия судов и др.). |