Moreover, positivism must be tempered by anthropological, social and cultural considerations. |
Кроме того, с учетом антропологических, социальных и культурных факторов необходимо умерить позитивизм. |
KNAB of positivism campaign 'requires the state to repay millions of lats. |
KNAB из "позитивизм кампанию" требует от государства погасить миллионов латов. |
Please, remember that the basic ideas of the science-fiction all over the world are positivism, rationalism and humanism. |
Помните, во всем мире идейной основой научной фантастики являются позитивизм, рационализм и гуманизм. |
As J. M. Dupuy points out, classical voluntaristic positivism sees an obstacle of principle to the suggestion that a State should be able, by the unilateral expression of its own will, to determine that of other equally sovereign States... |
Так, как указывал Ж.-М. Дюпюи, «по сути дела, классический волюнтаристский позитивизм рассматривает как принципиальное препятствие то, что государство путем одностороннего волеизъявления может воздействовать на волеизъявление других в равной степени суверенных государств». |
Combining Kant's phenomenalism and Comte's positivism, he falls into a sort of relativism and agnosticism. |
Сочетая феноменализм Канта и позитивизм Конта, он занял позицию своего рода релятивизма и агностицизма. |