Visible implementation of activities in this area at an early stage is important to demonstrate and popularize the concept of sustainable consumption and production. | Реальное осуществление мероприятий в этой области на раннем этапе имеет большое значение для пропаганды и популяризации концепции устойчивого потребления и производства. |
It was by far the largest programme ever carried out in the history of China to disseminate and popularize sports knowledge. | Она стала самой крупной за всю историю Китая программой по распространению знаний о спорте и по его популяризации. |
To compliment the on-going efforts to implement and popularize CEDAW recognition was given to the need for the report production specific actions. | Наряду с предпринимаемыми усилиями по выполнению и популяризации КЛДЖ была признана необходимость в конкретных мерах по подготовке данного доклада. |
Furthermore, the meeting discussed the review of the Ten-Year Capacity-Building Programme for the African Union and agreed that the review was an important occasion to further popularize the Programme at the level of the United Nations, African Union and regional economic communities. | Кроме того, на сессии обсуждались итоги обзора осуществления Десятилетней программы создания потенциала Африканского сообщества и было принято решение, что такой обзор открывает широкие возможности для дальнейшей популяризации Программы на уровне Организации Объединенных Наций, Африканского союза и региональных экономических сообществ. |
This widely condemned governmental neglect of the Kobe earthquake victims was among the major sources of public indignation that helped popularize the reform movement from which Kan emerged. | Данное широко осуждавшееся государственное пренебрежение по отношению к потерпевшим от землетрясения в Кобе стало одним из главных источников общественного возмущения, которое содействовало популяризации реформистского движения, на гребне которого появился Кан. |
The film, which starred Matthew Broderick and Reese Witherspoon, helped popularize Perrotta as an author. | Фильм, в котором играли Мэттью Бродерик и Риз Уизерспун, помог популяризировать Перротту в качестве автора. |
Meanwhile, the state encourages and supports education and scientific research so as to promote and popularize advanced and practical maternal and infant care skills. | Вместе с тем государство поощряет и поддерживает санитарно-просветительскую работу и научные исследования, с тем чтобы развивать и популяризировать практические навыки в вопросах охраны здоровья матери и ребенка. |
Are you aware that he helped popularize Parmesan cheese in America? | Вы знаете, что он помог популяризировать пармезан в Америке? |
The Special Rapporteur also intends to intensify efforts on follow-up, collaborate with various stakeholders, popularize the Declaration on human rights defenders, and share good practices. | Специальный докладчик намерена также активизировать свои усилия по осуществлению последующих мероприятий, сотрудничать с различными заинтересованными сторонами, популяризировать Декларацию о правозащитниках и делиться информацией о передовых методах. |
186.199. Prevent and treat diseases and popularize knowledge in the prevention and treatment of chronic diseases (Angola); | 186.199 предупреждать и лечить различные заболевания и популяризировать информацию о профилактике и лечении хронических заболеваний (Ангола); |
The policy aims to, among other things, popularize and inculcate the culture of science and technology; strengthen national capacity and capability to stimulate inventions and generate innovations for sustainable development; prioritize research and development; and develop capacity for technological transfer. | Политика направлена, в частности, на популяризацию и внедрение научно-технической культуры; укрепление национального потенциала и возможностей стимулирования изобретений и создания инноваций в целях устойчивого развития; приоритизацию исследований и разработок; и развитие потенциала передачи технологий. |
Polylog proposed a comprehensive PR program designed to help achieve the project's main goal, promote HD-Ready TV sets and Philips as a business partner, and popularize HDTV. | Консалтинговая группа «Полилог» предложила комплексную пиар-программу, решающую в том числе, основную проблему проекта. Также кампания была направлена на продвижение партнерского статуса Philips, HD-Ready моделей телевизоров, а также на популяризацию нового формата телевидения - HDTV. |
(b) To expand various facilities for recreational sports, popularize sports, expand rest and recreational facilities, and improve conditions for tourism. | Ь) укрепить спортивно-оздоровительную базу, обеспечить популяризацию спорта, создать дополнительные места отдыха и досуга и улучшить условия для развития туризма. |
It has been awarded since 2001 to mark sustained efforts to diffuse and popularize information about science and/or technology through the mass media and the work of producers of material on science and/or technology in relation to El Salvador. | Премия присуждается с 2001 года за регулярное и постоянное распространение и популяризацию информации о науке и/или технологиях через средства массовой информации в привязке к реалиям и действительности Сальвадора. |
InfoWorld magazine editor Stewart Alsop helped popularize it by lampooning Bill Gates with a Golden Vaporware award for the late release of his company's first version of Windows in 1985. | Редактор журнала InfoWorld Стюарт Олсоп внёс вклад в его популяризацию, наградив Билла Гейтса наградой «Золотой vaporware» за поздний выпуск первой версии Windows в 1985 году. |
Konami's Vandal Hearts was an early PlayStation title that helped popularize tactical RPGs in the US. | Vandal Hearts была ранней игрой для Sony Playstation, которая помогла популяризовать тактические RPG в США. |
Lecturing throughout the United States, he helped popularize the concept of ecology to the counterculture. | Читая лекции по всей территории Соединенных Штатов, он помог популяризовать понятие экологии в контркультуре. |
With the standardization of 'iReady' technology specifications, plan to first popularize an inexpensive adapter connection terminal for 'iReady' home appliances then can plug in an 'iReady' adapter that has the necessary home network connection functions. | Со стандартизацией спецификаций технологии 'iReady', планируется сначала популяризовать недорогой терминал подключения адаптеров для домашних устройств 'iReady', которые могут подключаться к адаптеру 'iReady', у которого, в свою очередь, есть необходимые функции для построения домашней сети. |