Alternative crop initiatives include wheat, pomegranate and saffron. | В число предлагаемых альтернативных культур входят пшеница, гранат и шафран. |
Fusilli, pancetta, steak, pomegranate, truffle, sun-dried tomatoes. | Фузилли, панчетта, стейк, гранат, трюфель, вяленые помидоры. |
It's good for the grey cells, pomegranate, stops you going gaga. | Гранат хорош для серого вещества, помогает с ума не сойти. |
I thought that I would just touch base and let you know that I have a blister on my right heel the size of a pomegranate. | Я подумал, неплохо бы поболтать с тобой и сказать тебе, что у меня мозоль на правой пятке размером с гранат. |
The falcon is your crest and the pomegranate is hers. | Сокол на твоем гербе, а гранат на ее. |
Yet you have no problems pronouncing "pomegranate." | И как это у тебя нет проблем в произношении "гранатовый". |
The pomegranate embroidered curtain behind the Virgin and Child establishes a distinct horizontal line separating the events depicted in the painting from the landscape behind it. | Гранатовый вышитый занавес за Марией и ребёнком устанавливает чёткую горизонтальную линию, отделяющую события, изображенные на картине, от пейзажа позади неё. |
And this is pomegranate juice. | А это гранатовый сок. |
Pomegranate juice, blueberry juice. | Гранатовый сок, черничный сок. |
Pomegranate tart, Your Grace? | Гранатовый пирог, Ваша Светлость? |
The event embraces a fair and an exhibition of Azerbaijani fruit-cuisine that presents different varieties of pomegranates as well as many kinds of pomegranate products produced in local enterprises. | Мероприятие включает в себя ярмарку и выставку азербайджанской фруктовой кухни, на которой представлены различные сорта гранатов, а также многие виды гранатовых продуктов, производимых на местных предприятиях. |
That would take hours, like making pomegranate juice. | На это уйдёт куча времени, всё равно что давить сок из гранатовых зёрнышек. |