| We say a generalized polygon is thick if every point (line) is incident with at least three lines (points). | Мы говорим, что обобщённый многоугольник является толстым, если любая точка (прямая) инцидентна по меньшей мере трём прямым (точкам). |
| If they are not, they would have to alternate around the first polygon, which is impossible if its number of sides is odd. | В противном случае они должны поочерёдно окружать первый многоугольник, что невозможно при нечётной стороне сторон. |
| Since a reflection flips the triangle and changes the orientation, we can join the triangles in pairs and obtain an orientation-preserving tiling polygon. | Поскольку отражение «перекидывает» треугольник и меняет ориентацию, мы можем объединить треугольники в пары и получим сохраняющий ориентацию замощающий многоугольник. |
| More generally any polygon of n sides forms a configuration of type (n2) (43 62) and (62 43), the complete quadrangle and complete quadrilateral respectively. | Обобщённо, любой многоугольник с n сторонами образует конфигурацию типа (n2) (43 62) и (62 43), полный четырёхугольник и полный четырёхсторонник соответственно. |
| Construct a regular polygon with this vertex | Построить правильный многоугольник с этой вершиной |
| All equipment of the Research-and-Production company "Polygon" can be put into experimental operation (testing). | Оборудование ОАО НПП "Полигон" предоставляется в опытную (тестовую) эксплуатацию. |
| Since 1993 the TSTRS has broadcast the news programs News, Today and Results, as well as in the military program Michael Leszczynski's Polygon on channel Ostankino. | С 1993 года сюжеты корреспондентов ЦТРС с логотипом «ВоенТВ» стали выходить в информационных программах «Новости», «Вести», «Сегодня», «Итоги», а также в военной программе Михаила Лещинского «Полигон» на канале «Останкино». |
| In October 1998, the 4th State Central Polygon was transformed into the 4th State Central Interspecific Polygon. | В октябре 1998 года 4 Государственный Центральный полигон преобразован в 4 Государственный Центральный Межвидовой полигон. |
| On this day in 1949, the Soviet Union conducted its first nuclear test at the Semipalatinsk Nuclear Polygon, and on the same day, in 1991 the test site was shut down, once and for all, by our President's Decree. | В этот день в 1949 году Советским Союзом было проведено первое испытание ядерного оружия на Семипалатинском полигоне, и в этот же день в 1991 году полигон был навсегда закрыт решением главы нашего государства. |
| In 1998, the Sary-Shagan test site (located in south-eastern Kazakhstan and rented by Russia) was removed from the Air Defense troops and reassigned to the 4th State Central Interspecific polygon. | В 1998 году полигон «Сары-Шаган» (находящийся в юго-восточном Казахстане и арендуемый Россией) был выведен из состава войск ПВО и переподчинён 4-му Государственному Центральному Межвидовому полигону. |
| In VLSI artwork data processing, layouts are represented as polygons, and one approach to preparation for electron-beam lithography is to decompose these polygon regions into fundamental figures. | При проектировании СБИС схемы представляются в виде многоугольников и одним из подходов для подготовки схемы к электронно-лучевой литографии является разложение этих многоугольных областей на фундаментальные фигуры. |
| This type of weakly simple polygon can arise in computer graphics and CAD as a computer representation of polygonal regions with holes: for each hole a "cut" is created to connect it to an external boundary. | Этот тип слабо простых многоугольников может возникнуть в компьютерной графике и в системах CAD в качестве компьютерного представления многоугольных областей с полостями - для каждой полости создаётся «разрез» для соединения с внешней границей. |
| Notice that any algorithm that computes a visibility polygon for a point among segments can be used to compute a visibility polygon for all other kinds of polygonal obstacles, since any polygon can be decomposed into segments. | Заметим, что любой алгоритм, который вычисляет многоугольник видимости для точки среди отрезков может быть использован для вычисления многоугольника видимости для всех видов многоугольных препятствий, поскольку многоугольник может быть разбит на отрезки. |
| For example, on polygon data, the "neighborhood" could be any intersecting polygon, whereas the density predicate uses the polygon areas instead of just the object count. | Например, на многоугольных данных «соседство» может быть любым пересечением многоугольников, в то время как условие плотности использует площадь вместо числа объектов. |
| If the central rhombic dodecahedron and the 12 rhombic prisms are removed, you can create a toroidal polyhedron with all regular polygon faces. | Если удалить из центрального ромбододекаэдра 12 ромбических призм, получим тороидальный многогранник с правильными многоугольными гранями. |
| For example, there are 4 regular star polyhedra with regular polygon or star polygon vertex figures. | Например, существует 4 правильных звёздчатых многогранника с правильными многоугольными или звёздчатыми вершинными фигурами. |
| In an interview with Polygon, Kærlev revealed that he and Gears for Breakfast initially did not expect the Kickstarter success A Hat in Time eventually received. | В интервью изданию Polygon, Керлев рассказал, что изначально он и команда Gears for Breakfast не ожидали того успеха, который A Hat in Time получил на краудфандинговой платформе Kickstarter. |
| Polygon gave it a 7.5 out of 10, praising its innovative level design but criticizing the overall aesthetics as "simple" and "drab" in comparison to earlier games. | Polygon оценил игру в 7,5 баллов из 10, похвалив её за инновационный дизайн, но раскритиковав общую эстетику как «простую» и «серую» по сравнению с предыдущими играми серии. |
| Ben Kuchera of Polygon wrote that Cuphead was one of the five most interesting reveals at Microsoft's E3 2014 press conference, even though he knew little about the game apart from its aesthetic. | Бен Кучера из Polygon написал, что Cuphead было одним из пяти самых интересных открытий на пресс-конференции Microsoft на E3 2014, хоть он и мало знал об игре, помимо её эстетики. |
| TDS Polygon allows to start in an isolated environ suspicious files downloaded by users or received in mail and to obtain an objective conclusion of the degree of their harmfulness based on a classification formed through computerized training pattern. | TDS Polygon позволяет запускать подозрительные файлы, скачиваемые пользователями сети или приходящие по почте, в изолированной среде и получать объективное заключение о степени их опасности на основании классификатора, формируемого с помощью алгоритмов машинного обучения. |
| While Polygon's Danielle Riendeau praised the puzzle design, other critics noted its lack of difficulty and short length. | Например если Даниела Риендо из Polygon похвалила лабиринты игры, другие критики указали на их недостаточную сложность и слишком быстрый процесс прохождения. |