With Pohang unprepared, we should attack now. |
Надо атаковать Пхохан, пока они не подготовились. |
Lee began his career with Pohang Jecheol Technical High School and, after the 2007 FIFA U-17 World Cup, left for Europe signing with Watford through KFA Youth Project. |
Ли Ён Дже начал свою карьеру в технической старшей школе Пхохан Чечхоль, а после Чемпионата мира по футболу среди юношеских команд 2007 года, уехал в Европу подписания с ФК «Уотфорд». |
On 11 August Task Force Bradley struck out from Yongil Airfield to counterattack the North Korean forces around P'ohang-dong while Task Force P'ohang attacked from An'gang-ni area. |
11-го августа боевая группа Брэдли вышла из аэропорта Йонгил, чтобы контратаковать северокорейские войска в окрестностях Пхохана, в то время как боевая группа Пхохан атаковала из области Анганг-ни. |
Fighting was heavy and the two sides fought to capture and recapture P'ohang-dong and An'gang-ni, with the North Koreans seeking to break through the Kyongju corridor as a way to attack the UN base at Pusan. |
Шли тяжёлые бои обе стороны захватывали и отбивали Пхохан и Анганг-ги, северокорейцы пытались прорваться через коридор Кёнджу чтобы атаковать базу ООН у Пусана. |
The 8th Division attacked Yongch'on, the 12th Division attacked P'ohang-dong and the 5th Division, in conjunction with the 766th Independent Infantry Regiment, attacked toward An'gang-ni at Kigye, 6 mi (9.7 km) north of the town. |
8-я северокорейская дивизия атаковала Йонгчон, 12-я - Пхохан, 5-я во взаимодействии с 766-м отдельным пехотным полком - Анганг-ни у Кидже, в 9,7 км к северу от города. |