| In 2004, Bălan moved from her parental home in Ploiesti to Bucharest, where she met Teo Păcurar. | В 2004 году Андреа переехала из родительского дома, Плоешти, в Бухарест, где она встретилась с Тео Пакураром. |
| The first was held at Ploiesti, Romania, from 3 to 12 October 2006. | Первые курсы были проведены в Плоешти (Румыния) с З по 12 октября 2006 года. |
| The complaint to which the Special Rapporteur had referred had been forwarded to the Military Prosecution Department of Ploiesti, who decided that no criminal proceedings would be taken against the policemen involved. | Жалоба, на которую ссылается Специальный докладчик, была передана в военную прокуратуру Плоешти, которая решила не привлекать к уголовной ответственности полицейских, имеющих отношение к этим событиям. |
| The Government confirmed that an inquiry regarding the allegations mentioned in the Special Rapporteur's letter was following its normal course at the Military Prosecution Department of Ploiesti. | Правительство подтвердило, что в связи с сообщением, полученным от Специального докладчика, военная прокуратура Плоешти проводит расследование. |
| Simultaneously, Manole continued to study at The High School of Chemistry in Ploieşti, from which she successfully graduated. | Одновременно Маноле продолжала учится в химической школе в Плоешти, которую она успешно окончила. |