Английский - русский
Перевод слова Playhouse

Перевод playhouse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Театр (примеров 14)
He built a playhouse for our daughter. Он построил театр для нашей дочери.
There is the playhouse now, there must you sit. Там наш театр, там будете и вы.
Tonight the Springfield Community Playhouse was bathed in the light of a brilliant new star... Сегодня Спрингфилдский Общественный Театр купался в свете блестящей новой звезды...
Edinburgh Playhouse is a former cinema in Edinburgh, Scotland which now hosts touring musicals and music concerts. Эдинбургский Театр - это это бывший кинотеатр в городе Эдинбург, Шотландия, в котором теперь проходят гастрольные и музыкальные концерты.
During the first hundred years or so of its history, the theatre was primarily a playhouse, with the Letters Patent granted by Charles II giving Covent Garden and Theatre Royal, Drury Lane exclusive rights to present spoken drama in London. В течение первой сотни лет своей истории театр был в основном драматическим, с патентной грамотой выданной Карлом II Ковент-Гардену и Королевскому театру Друри-Лейн на эксклюзивное право устной драмы в Лондоне.
Больше примеров...
Для игр (примеров 3)
So we just use it as a playhouse. Так что мы используем его как домик для игр.
Look what I found stashed in the boys' playhouse. Смотри, какой тайник я нашел в их домике для игр.
They're leaving the playhouse. Они оставляют домик для игр.
Больше примеров...
Playhouse (примеров 27)
The song was recorded by Robert Marks in Parkland Playhouse and Mike Strange and Joe Strange in Effigy Studios. Песня была записана Робертом Марксом в Parkland Playhouse и Майком Стрэйнджем в Effigy Studious.
Her stage credits include the Off-Broadway production of Metamorphoses at New York's Second Stage Theatre, as well as roles at the Mark Taper Forum, the Old Globe Theatre, the Westport Country Playhouse, and the Williamstown Theatre Festival. Среди её сценических работ роли в постановке Офф-Бродвея «Метаморфозы» в Second Stage Theater в Нью-Йорке, также играла на сценах Mark Taper Forum, Old Globe Theatre, Westport Country Playhouse и Williamstown Theatre Festival.
Bruce Kirby started his television career in the 1950s with appearances in Goodyear Television Playhouse. Начал свою телекарьеру в 1950-х с появления в Goodyear Television Playhouse.
Eva Ibbotson began writing with the television drama Linda Came Today, which the British "Television Playhouse" series broadcast in December 1962. Писательская карьера Ибботсон началсь с создания сценария телевизионной драмы «Линда пришла сегодня» для канала «Television Playhouse», вышедшей в эфир в декабре 1962 года.
Quale moved to Los Angeles around 2005 and studied musical theatre at the Beverly Hills Playhouse. В 2005 году он переехал в Лос-Анджелес и начал изучать постановку мюзиклов в «Beverly Hills Playhouse».
Больше примеров...
Плейхаус (примеров 6)
Kine Weekly, August 1929 "Edinburgh Playhouse". Kine Weekly, Август 1929 "Эдинбург Плейхаус".
He then moved to southern California and attended the Pasadena Playhouse College of the Theatre. Затем он переехал в южную Калифорнию, где посещал Театральный колледж Пасадена Плейхаус.
The old Playhouse, also from 1965, was demolished and rebuilt in 1998. Старый Плейхаус, также построенный в 1965 году, был снесён и перестроен в 1998 году.
Two years later, Haig enrolled in the Pasadena Playhouse, the school that trained such noted actors as Robert Preston, Gene Hackman and Dustin Hoffman. Через два года Хэйг попал в Лос-Анджелес для продолжения учёбы в Пасадена Плейхаус, школу в которой учились такие известные актеры, как Роберт Престон, Джин Хэкмен и Дастин Хоффман.
What became known as the Provincetown Playhouse would be devoted to creating and producing artistic plays to reflect contemporary American issues. То, что впоследствии получило название «Провинстаун Плейхаус», имело целью создание и постановку художественных пьес, отражающих современные американские проблемы.
Больше примеров...
Игровой домик (примеров 2)
They built me that playhouse in the backyard. Они построили для меня игровой домик на заднем дворе.
This is the playhouse, otherwise known as my castle. Это игровой домик, так же известный, как "мой замок".
Больше примеров...