| Deep water plankton start to rise from the depths and another hungry army prepares to receive it. | Из глубин начинает подниматься планктон, к охоте готовится ещё одна голодная армия. |
| As dawn approaches, squid and fish and plankton retreat downwards, to shelter in the darkness. | А на рассвете кальмары, рыбы и планктон возвращаются в тёмные глубины. |
| Primary production, cycling of nutrients, surface layer and plankton | Первичная продуктивность, круговорот питательных веществ, поверхностный слой и планктон |
| From then on, Plankton began to appear more often. | С тех пор Планктон начал появляться чаще. |
| I think we may be lost in time, Plankton. | Кажется, мы заблудились во времени, Планктон. |
| B. Surface layer and plankton: role of the surface layer - factors influencing it - variations in plankton species. | В. Поверхностный слой и планктон: роль поверхностного слоя - влияющие на него факторы - вариации в планктонных организмах. |
| Depending on plume modelling studies, it may be necessary to study plankton communities, especially gelatinous plankton, over a wide depth range. | В зависимости от исследований по моделированию шлейфов может оказаться необходимым изучение планктонных сообществ, особенно гелеобразного планктона, в широком диапазоне глубин. |
| So we're plankton on the high school food chain? | Получается в пищевой цепи средней школы мы планктоны? |
| When the other whales were looking out for plankton, he was at the surface watching the moon. | В то время когда другие киты искали планктоны, он всплывал на поверхность и смотрел на луну. |
| While the others followed the banks of plankton she'd come up to see the moon. | В то время когда другие киты искали планктоны, он всплывал на поверхность и смотрел на луну. |