| And before that, plankton and amoebas. | А еще раньше, как планктон и амебы... |
| Do you think I would cross the entire ocean... and not know as much as Sandy Plankton? | Ты думаешь я пересек весь океан... и не знаю так много как Песчаный Планктон? |
| It eats plankton, actually. | Он ест планктон, на самом деле. |
| And as they swirl in tight formation, this multi-step column of mantas creates its own vortex, sucking in and delivering the plankton right into the mantas' cavernous mouths. | Мы называем это «вихревое питание»: они закручиваются плотным вихрем, и эта колонна из скатов создаёт свой собственный водоворот, засасывая и доставляя планктон прямо в огромные пасти морских дьяволов. |
| All right, Plankton... | Ну ладно, Планктон... |
| B. Surface layer and plankton: role of the surface layer - factors influencing it - variations in plankton species. | В. Поверхностный слой и планктон: роль поверхностного слоя - влияющие на него факторы - вариации в планктонных организмах. |
| Depending on plume modelling studies, it may be necessary to study plankton communities, especially gelatinous plankton, over a wide depth range. | В зависимости от исследований по моделированию шлейфов может оказаться необходимым изучение планктонных сообществ, особенно гелеобразного планктона, в широком диапазоне глубин. |
| So we're plankton on the high school food chain? | Получается в пищевой цепи средней школы мы планктоны? |
| When the other whales were looking out for plankton, he was at the surface watching the moon. | В то время когда другие киты искали планктоны, он всплывал на поверхность и смотрел на луну. |
| While the others followed the banks of plankton she'd come up to see the moon. | В то время когда другие киты искали планктоны, он всплывал на поверхность и смотрел на луну. |