Such master planning at the subregional level would benefit significantly from the clarification of regional planning assumptions and their impact on subregional connectivity. |
Такое генеральное планирование на субрегиональном уровне получит значительные выгоды от уточнения задач планирования на уровне региона и их воздействия на взаимодействие видов транспорта в субрегионе. |
The other area for which the Committee sought clarification relates to the planning assumptions, estimates and calculation of available days per staff member per year. |
Еще одной областью, в связи с которой Комитет запросил разъяснения, являются закладываемые в основу планирования предположения, оценки и расчеты в отношении числа человеко-дней на каждого сотрудника в год. |
Clarification was sought on the total cost, scope and application of the enterprise resource planning project (Umoja) and on the problems identified during the implementation phase, especially in field offices. |
Был задан вопрос относительно общей стоимости, масштабов и использования проекта общеорганизационного планирования ресурсов («Умоджа») и о проблемах, вскрывшихся на этапе внедрения, особенно в отделениях на местах. |
His delegation supported the proposal to establish a Strategic Planning Unit, but it had serious doubts regarding the request for an additional $250,000 for the services of consultants and experts, and would like to receive clarification from the Secretariat. |
Делегация оратора поддерживает предложение о создании Группы стратегического планирования, однако у нее имеются серьезные сомнения в отношении просьбы о выделении дополнительной суммы в размере 250000 долл. США на оплату услуг консультантов и экспертов, и она хотела бы получить от Секретариата соответствующие разъяснения. |
In response to requests for clarification, a representative of the Secretariat briefly reviewed the methodology for calculating the indicators used, which had been approved by the Committee in previous years: the meeting ratio, the planning accuracy factor and the utilization factor. |
В ответ на просьбы представить разъяснения представитель Секретариата коротко рассказал о применяемой методологии расчета показателей, которые были утверждены Комитетом в предыдущие годы: коэффициент состоявшихся заседаний, коэффициент точности планирования и коэффициент использования. |