| Since January 1, 2009, Hanyu Pinyin has been the only official romanization system in Taiwan. |
С 1 января 2009 года пиньинь стал официальным стандартом романизации на Тайване. |
| The Deng Yujiao incident (Chinese: 邓玉娇事件; pinyin: Dèng Yùjiāo Shìjiàn) occurred on 10 May 2009 at a hotel in Badong County, Hubei province, in the People's Republic of China. |
邓玉娇事件, пиньинь: Dèng Yùjiāo Shìjiàn) - инцидент, произошедший 10 мая 2009 года в деревне Есаньгуань уезда Бадун провинции Хубэй. |
| 'But by using pinyin on computers and smartphones, people can find 'the right Chinese character without having them all on a keyboard.' |
Но теперь, используя пиньинь в смартфонах и компьютерах, люди могут отыскать нужный иероглиф, не имея их всех прямо на клавиатуре. |
| 'The system that was adopted was called pinyin. |
Принятая система называется "пиньинь". |
| Was it ever your aim, or is it now your aim, for pinyin to take over from the Chinese character? |
Ставили ли вы перед собой такую цель, чтобы пиньинь вытеснил китайский иероглиф? |