(Bilirubin's conformation is also affected by light, a fact used for the phototherapy of jaundiced newborns.) |
(На структуру билирубина тоже влияет солнечный свет, этот факт используется при фототерапии желтушных новорождённых.) |
The Ivano-Frankivsk Oblast Children's Clinical Hospital has received an infant incubator, infant resuscitator, Innocare S monitoring and phototherapy systems (with a set of neonatal accessories), infusion pump, and digital baby scale, with total cost UAH 362,302 (roughly $70,000). |
Ивано-Франковская областная детская клиническая больница получила инкубатор для новорожденных, реанимационное рабочее место для новорожденных, системы фототерапии и мониторинга состояния пациента «Innocare S» (с комплектом неонатальных аксессуаров), инфузионную помпу, цифровые детские весы. Общая стоимость оборудования составляет 362302 гривны. |
The bilirubin levels for initiative of phototherapy varies depends on the age and health status of the newborn. |
Конкретный уровень билирубина, который является показанием для назначения фототерапии, варьируются в зависимости от степени доношенности, состояния здоровья новорождённого и возраста ребенка. |
These dark blue squares show you where it's effective phototherapy. |
Эффективность фототерапии зависит от интенсивности света. Тёмно-синие квадраты обозначают участки эффективного воздействия. |
This is an overhead phototherapy device that's designed for American hospitals, and here's how it's supposed to be used. |
(Смех) К примеру, вот устройство для фототерапии, предназначенное для больниц в Америке. Правильно его использовать так. |