The XML parser cannot find a required resource, such as a voice or a phonetic converter. |
Синтаксическому анализатору XML не удается найти требуемый ресурс, такой как голос или фонетический преобразователь. |
The most important phonetic process that helps in distinguishing the Romanian dialects concerns the consonants pronounced in standard Romanian as the affricates and: In the Wallachian dialect they remain affricates. |
Фонетический процесс, наиболее важный для разграничении диалектов, касается согласных, произносимых в стандартном румынском языке как аффрикаты and: В мунтенском диалекте они остаются аффрикатами. |
The third script (possibly also phonetic) is known only from an inscription on the lid of a bronze vessel found in a grave in Baihuatan, Chengdu. |
Третий шрифт, возможно, также фонетический, известен только по надписям на сосудах в могильнике Байхутань, в Чэнду. |
The output of the stenotype was originally a phonetic code that had to be transcribed later (usually by the same operator who produced the original output), rather than arbitrary text-automatic conversion software is now commonplace. |
Но стенография представляет собой фонетический код, который требует последующей расшифровки (обычно тем же самым оператором, который записывал оригинал), а не готовый текст. |
Furthermore, it is by no means obvious in what sense this 'breakthrough' is 'phonetic'. |
Кроме того, очевидно, что этот «прорыв» - «фонетический». |