| In the late 1990's, Ravshana moved to Moscow, where she entered the philological faculty of the Moscow State Pedagogical University. | В конце 1990-х годов Равшана переехала в Москву, где поступила на филологический факультет Московского педагогического государственного университета. |
| Tatiana Sergeeva is a dark-haired owner of a full figure, intelligent and well-read, graduated from the philological faculty of teacher training, the widow (in the recent past), worked as a teacher of Russian language and literature. | Татьяна Сергеева - темноволосая обладательница полной фигуры, интеллигентная и начитанная, окончила филологический факультет педвуза, вдова (в недавнем прошлом), работала учительницей русского языка и литературы. |
| In 1947 she graduated from the philological faculty of Moscow State University, and in 1948 - the theater department of GITIS, where she was a student of Abram Efros. | В 1947 году она окончила филологический факультет МГУ, в 1948 году - театроведческий факультет ГИТИСа, где была ученицей Абрама Эфроса. |
| Herzog moved to Leningrad in 1987 to attend the Philological Faculty of Leningrad University, where she studied languages (English and Spanish) and literature. | В 1987 году приехала в Ленинград для поступления на филологический факультет Ленинградского университета, где она изучала языки (английский и испанский) и литературу. |
| He graduated from the Sverdlovsk Theater School (1970, the course of Yuri Zhigulsky) and the Philological Faculty of the Ural State University (1983). | Окончил Свердловское театральное училище (1970, курс Ю. Жигульского) и филологический факультет Уральского государственного университета (1983). |
| Šulek supported linguistic principles of the Zagreb Philological School and promoted Croatian linguistic purism. | Он поддерживал лингвистические принципы Загребской школы филологии и продвигал лингвистический пуризм. |
| Willett was born in Farnham, Surrey, in the United Kingdom, and educated at the Philological School. | Уиллет родился в городе Фарнэм (графство Суррей), в Великобритании, и получил образование в школе филологии. |
| She graduated from the department of English philology of philological faculty of Leningrad State University. | Окончила отделение английской филологии филологического факультета Ленинградского государственного университета. |
| He graduated from the Philological Faculty of Leningrad University in 1968, was in graduate school at the Department of Classical Philology and in 1974 he defended his thesis "The Tenth Satire of Juvenal". | Закончил филологический факультет Ленинградского университета в 1968 году, остался в аспирантуре на кафедре классической филологии и в 1974 году защитил диссертацию «Десятая сатира Ювенала». |
| It is unclear whether the Alans contributed much more than a ruling caste or a class of warriors; the evidence on their contribution is mainly philological and etymological. | Неизвестно, кто больше внес вклад в развитие хорватских земель - аланские вожди или же коренные воеводы, составлявшие привилегированный военный класс, но главным аланским вкладом является некоторое изменение в филологии и этимологии. |
| Humanism offered the necessary intellectual and philological tools for the first critical analysis of texts. | Гуманизм предлагает необходимые интеллектуальные и философские приёмы для первичного критического анализа текстов. |
| In the fields of philology and history he sustained controversies in print with Carolus Sigonius and Vincenzo Maggi in the form of essay-like orations, correcting the editions published in Venice by Aldus Manutius, and even philological missteps of Erasmus. | В области филологии и истории он вёл полемику в печати с Карлом Сигонием и Винченцо Магги, критиковал издания Альда Мануция и философские ошибки Эразма. |
| The French Renaissance was rich in a whole body of moral, literary, philological and philosophical writing. | Во Французском Возрождении писались моральные, литературные, филологические и философские письма. |
| "Gender-based Discourse of History" in the history and philological department of the Gyumri State Pedagogical Institute | «Гендерный дискурс истории» на историко-филологическом факультете Гюмрийского государственного педагогического института. |
| Of the 4,147 students at the Faculty of Law there were 1,587 people, on the medical faculty - 1380, on the physico-mathematical - 929, on the historical and philological - 251. | Из числа 4147 студентов на юридическом факультете числилось 1587 человек, на медицинском - 1380, на физико-математическом - 929, на историко-филологическом - 251. |