I spent my childhood in Peterhof (Petrodvorets) with my grandmother. |
Детство я провел в Петергофе (Петродворце) у моей бабушки. |
His main work of these years is the garden and the cascading fountain of the Peterhof Palace near St Petersburg. |
Его основные работы этих лет - парк и фонтаны в Петергофе около Санкт-Петербурга. |
Production was launched in early 1998 in Peterhof and in the beginning it made products under the trademark Smak under license from Andrey Makarevich company. |
Цех был открыт в начале 1998 года в Петергофе и первое время выпускал продукты под маркой «Смак» по лицензии, полученной от компании Андрея Макаревича. |
Afterwards, Olga went to a vocational school at a shipping company, passed all the exams perfectly, but the parents of Olga did not want their daughter to be a technician-mechanic, and some time later enrolled her in school named after Alexander II in Peterhof. |
Недолго думая, Ольга отправилась в ПТУ при пароходстве, сдала туда все экзамены на отлично, но родители Ольги не смирились с тем, что их дочь станет техником-слесарем, и спустя некоторое время зачислили её в гимназию имени Александра II в Петергофе. |
Family holidays were taken in the summer at Peterhof, and with Olga's grandparents in Denmark. |
Праздники проводили в Петергофе и с бабушкой в Дании. |