| He began his career as a lawyer educated at Perugia and then in Padua. | Он начал свою карьеру как юрист и получил образование в Перудже, а затем в Падуе. |
| In the last years of his life, he lived in Perugia, a city in the Umbria region of Italy, with his second wife, a Finnish national. | В последние годы жизни жил в Перудже, город в Умбрии области Италии, со своей второй женой, гражданкой Финляндии. |
| Though he was born in Perugia he claimed to have been born in Rome. | Хотя он родился в Перудже, но утверждал, что родился в Риме. |
| Francesco, w-when you're in Perugia, don't forget Ugoni's storerooms behind the marketplace, near the main tower. | Франческо, когда окажешься в Перудже, не забудь, сокровища Угония. Они находятся за рынком, у городской башни. |
| Apart from his many smaller works, his paintings include some at the Benedictine convent of San Pietro in Perugia (1630) and the imposing altarpiece in Santa Sabina, Rome, portraying La Madonna del Rosario (1643). | Особняком от его небольших работ стоят картины, написанные для церкви Сан-Пьетро в монастыре бенедиктинцев в Перудже, и роспись внушительного алтаря в Санта-Сабине, в Риме, где он написал портрет Ла Мадонна дел Розарио (La Madonna del Rosario) (1643). |
| Fate taps Perugia on the shoulder. | Сама судьба похлопала Перуджи по плечу. |
| Valfierno asks Perugia to steal the Mona Lisa for $30, 000. | Вальфьерно уговаривает Перуджи выкрасть "Мона Лизу" за 30000 долларов. |
| After teaching at the Universities of Modena, Perugia and Florence, he worked as professor of Italian and Comparative Constitutional Law at the University of Rome La Sapienza from 1975 to 1997. | После преподавательской работы в университетах Модены, Перуджи и Флоренции он в 1975-1997 был профессором итальянского и сравнительного конституционного права в Римском университете Ла Сапиенца. |
| The fourteenth ECSL summer course on space law and policy was held at the Faculty of Political Science, Pole of Terni, of the University of Perugia, Italy, from 5 to 16 September 2005. | С 5 по 16 сентября 2005 года на факультете политологии Pole of Terni Университета Перуджи был проведен четырнадцатый летний учебный курс ЕЦКП по космическому праву и политике. |
| Hotel Perusia offers free indoor parking and free Wi-Fi, and a free shuttle bus to Perugia historic centre. | К услугам гостей отеля Perusia бесплатная крытая парковка, бесплатный Wi-Fi, а также бесплатный автобус до исторического центра Перуджи. |
| In 2015, he left Trentino Volley after eight seasons and went to another Italian club Sir Safety Perugia. | В 2015 году он покинул Трентино после восьми сезонов игры и перешёл в другой итальянский клуб, Перуджа. |
| Participated in Conference of United and Local Authorities; "Millennium Goals of the United Nations and Disarmament"; Alfred L. Marder, President, International Association of Peace Messenger Cities, 24 October 2006; Perugia, Italy. | Участие в Конференции объединенных и местных органов власти на тему «Закрепленные в Декларации тысячелетия цели Организации Объединенных Наций и разоружение»; Альфред Л. Мардер, президент Международной ассоциации городов-посланцев мира, 24 октября 2006 года, Перуджа, Италия. |
| Born in Foligno, the Province of Perugia, Umbria, Tardioli started his career at Serie D an played 9 seasons. | Мишель родился в Фолиньо, провинция Перуджа, Умбрия, и начал свою карьеру в Серии D, проведя в нём, в общей сложности, 9 сезонов. |
| 1992 Representative of the Maltese Judiciary, Seminar on Organized Crime and Methods of Control - Judicial Experience, Centro Internazionale Magistrati Luigi Severini, Perugia, Italy. | Представитель мальтийской судебной системы на семинаре по организованной преступности и методах контроля за нею, Международный центр Луиджи Северини, Перуджа (Италия). |
| And so the city of Perugia is happy to... welcome... the attendees to the former convent of Santa Prisca, where illustrious figures like Stendhal, Byron, Kennedy... | Так что рады приветствовать вас в городе Перуджа... добро пожаловать... в стены бывшего женского монастыря Санта Приска, описанного еще гениальным Байроном и Стендалем... |
| On 22 June 1478 he was received formally as a cardinal by the Pope in Siena and four days later he was sent as legate to Perugia. | 22 июня 1478 года он был формально признан кардиналом в Сиене и четыре дня спустя был отправлен легатом в Перуджу. |
| The new Italian law was created after conducting the long-term pilot experiments of deinstitutionalization in a number of cities (including Gorizia, Arezzo, Trieste, Perugia, Ferrara) between 1961 and 1978. | Новый итальянский закон был создан после длительных предварительных опытов проведения деинституционализации, имевших место в нескольких городах (включая Горицию, Ареццо, Триест, Перуджу, Феррару) в период с 1961 по 1978 год. |
| The accounts of his martyrdom state that his body was carried to Perugia and buried near the site of the present-day cathedral there. | Свидетельство о его мученичестве утверждает, что тело святого перенесли в Перуджу и похоронили недалеко от места, где нынче располагается тамошний собор. |