Since 1987, and more openly in 1988, glasnost and perestroika breathed new vitality, a breath of spring, into the political life of the Soviet Union. |
Начиная с 1987 года и уже более открыто в 1988 году гласность и перестройка вдохнули новую жизнь, привнесли дыхание весны в политическую жизнь Советского Союза. |
Yes, that perestroika! |
Да, это перестройка! |
The USSR now have perestroika. |
В СССР началась перестройка. |
(Khrushchev's "Thaw" and Gorbachev's Perestroika happened the same way.) |
(Хрущевская «оттепель» и горбачевская «перестройка» случились таким же образом). |
The fundamental reform of the entire system including the political changes began in January 1987, when the perestroyka (the restructuring) of the CPSU Central Committee plenum was announced a new state ideology. |
Кардинальная же реформа всей системы, включая политические изменения, началась в январе 1987 года, когда на пленуме ЦК КПСС перестройка была объявлена новой государственной идеологией. |