Perestroika had no such historic precedent. |
Перестройка не имела такого исторического прецедента. |
The USSR now have perestroika. |
В СССР началась перестройка. |
When perestroika knocked on the door, man heaved a sigh of relief. The cold war had ended. |
Когда перестройка заявила о себе, человек вздохнул с облегчением. "Холодная война" окончилась. |
20 years ago or so, a great European politician created the concept of the word Perestroica. |
20 лет назад или около того большой европейский политик создал концепцию слова Перестройка. |
The fundamental reform of the entire system including the political changes began in January 1987, when the perestroyka (the restructuring) of the CPSU Central Committee plenum was announced a new state ideology. |
Кардинальная же реформа всей системы, включая политические изменения, началась в январе 1987 года, когда на пленуме ЦК КПСС перестройка была объявлена новой государственной идеологией. |