In the Peloponnese is Olympia, the place where he held for fifteen centuries, the ancient Olympic Games. |
В Пелопоннес является Олимпия, место, где он провел пятнадцать века, древние Олимпийские игры. |
The most important part of the network, from the operational, historical and tourism standpoints, is the Peloponnese line. |
Важнейшей линией в этой сети как с точки зрения эксплуатации, так и исторического и туристического значения, является линия на полуострове Пелопоннес. |
1663 in the Morea (Peloponnese) peninsula in Greece, but his family hailed from Konya in Anatolia. |
Осман родился около 1663 года в Морея (Пелопоннес, Греция), но его семья была родом из Коньи в Анатолии. |
Arcadocypriot, or southern Achaean, was an ancient Greek dialect spoken in Arcadia in the central Peloponnese and in Cyprus. |
Аркадо-кипрский или южно-ахейский - диалект древнегреческого языка, на котором говорили жители Аркадии (центральный Пелопоннес) и Кипра. |
By Hellenistic times, under the Achaean League, an Achaean-Doric koiné language appeared, exhibiting many peculiarities common to all Doric dialects, which delayed the spread of the Attic-based Koine Greek to the Peloponnese until the 2nd century BC. |
В эллинистическую эпоху, при власти Ахейского союза, в так называемом ахейском дорийском койне проявилось множество особенностей, общих для всех дорийских диалектов, задерживающих распространение на Пелопоннес «аттического койне» до II века до н. э. |