After the conquest of the Peloponnese in 1715, the Ottoman fleet appeared in Buthrotum opposite Corfu. | После завоевания Пелопоннеса в 1715 году, оттоманский флот Бутринти встал напротив Корфу. |
His paternal grandfather was Greek (he moved from the Peloponnese to New Zealand). | Его дедушка со стороны отца - грек; он переехал из Пелопоннеса в Новую Зеландию. |
Tsakonian, an isolated dialect spoken today by a dwindling community in the Peloponnese, is a descendant of the ancient Doric dialect. | Цаконский диалект, изолированный диалект, который ныне используется лишь небольшой общиной Пелопоннеса, является потомком древнего дорического диалекта. |
Proto-Arcadocypriot (around 1200 BC) is supposed to have been spoken by Achaeans in the Peloponnese before the arrival of Dorians, so it is also called southern Achaean. | Предположительно, на прото-аркадо-кипрском (ок. 1200 до н. э.) говорили ахейцы Пелопоннеса до вторжения дорийцев, поэтому его называют ещё южно-ахейским. |
From this time the megas doux was also given overall control of the provinces of Hellas, the Peloponnese and Crete, which chiefly provided the manpower and resources for the fleet. | С этого времени великий дука также отвечал за управление и оборону провинций Эллады, Пелопоннеса и Крита, которая была возможна в основном за счёт сил флота. |
Inviting us to the southern Peloponnese of Greece... | нас приглашают на южный Пелопоннес, в Грецию, |
Along with the West Greece and the Ionian Islands regions, it is supervised by the Decentralized Administration of the Peloponnese, Western Greece and the Ionian Islands based at Patras. | Вместе с перифериями Западная Греция и Ионические острова входит в децентрализованную администрацию Пелопоннес, Западная Греция и Ионические острова, административный центр которой находится в Патрах. |
Bayezid I declared the Peloponnese an Ottoman province but failed to fully establish his control before calling off his campaign and returning to his capital in Edirne. | Хотя Баязид I объявил Пелопоннес провинцией Османской империи, он так и не смог полностью установить контроль над ним, и вернулся в свою столицу Эдирне. |
In about 800, however, Hellas was split up, and while the name was retained for the territory comprising eastern Central Greece and Thessaly, the Peloponnese became a separate theme, with Corinth as the capital. | Однако около 800 года Эллада была разделена на две фемы, одна из которых охватывала территорию востока Центральной Греции и Фессалию и сохранила своё старое имя, а Пелопоннес стал отдельной фемой. |
The first known strategos of the Peloponnese is Leo Skleros, attested for 811 (possibly the same as, or a close relative of, the Skleros of 805), who may even be the first holder of the office. | Первый известный стратиг фемы Пелопоннес был Лев Склир, упомянутый в 811 году (или, может быть, уже в 805 году), который предположительно стал первым, кто вообще занял эту должность. |
The island is located at the west part of Greece, northwest of the Peloponnese. | Остров расположен в западной части Греции, к северо-западу от Пелопонеса. |
It is 8.5 nautical miles away from Cephalonia, 9.5 miles from Peloponnese and about 300 kilometers from Athens. | Он находится в 8,5 милях от Сефалонии, 9,5 милях от Пелопонеса и в 300 км от Афин. |