| This is what I'm talking about when I say your daughter lacks the pedigree for my son. |
Вот это я и имела ввиду, когда сказала что у вашей дочери не та родословная для моего сына. |
| In an outright negative assessment,'s Brian Tallerico criticized the series saying, There are talented TV veterans in Tell Me a Story, likely lured by Williamson's pedigree, but even they fail to give what could reasonably be called good performances. |
В откровенно негативной оценке Брайан Таллерико с Ритизировал сериал, говоря: «В «Расскажи мне сказку» есть талантливые телевизионные ветераны, которых, вероятно, заманивает родословная Уильямсона, но даже они не могут дать то, что разумно можно назвать хорошими выступлениями». |
| My F1 track may not have that pedigree, but at this place, at least the fun doesn't stop when the sun goes down. |
у этой трассы не такая родословная но здесь веселье не прекращается с заходом солнца |
| Independent, ridiculous pedigree. |
Независимая, у нее удивительная родословная. |
| Pedigree long as your arm. |
Родословная у нее длинная, как твоя рука. |