| I've got a bundle bet on the Peachtree. | У меня крупная ставка на Пичтри. |
| Unit 19 en route to 551 Peachtree. | Патруль 19 выезжает на 55 Пичтри. |
| You can pick me up at 6643 Peachtree Drive, hopefully not in an ambulance. | Ты можешь меня забрать на 6643 Пичтри Драйв надеюсь, не на машине скорой помощи. |
| Corner of Peachtree and Third Street. | Угол Пичтри и Третьей улицы. |
| Unit 220-C, start out on Piedmont and Peachtree. | Патруль 220-С выезжает с угла Пьемонта и Пичтри. |
| Filming locations that month included Palmetto, Brookhaven, Peachtree City, Decatur, and the MARTA station in Chamblee. | Местами съёмок в этом месяце стали Палметто, Брукхейвен, Пичтри-Сити, Декатур и станция Chamblee MARTA в Чембли. |
| What happened to going down up to Peachtree City with your sister? | Чего ты не поехала в Пичтри-Сити со своей сестрой? |