| Only useful as he says, if the only use you give it to PDA. | Только полезная, как он говорит, если использовать только вы даете ему на КПК. |
| What I tell you today is how, from Awstats data, managed to reduce the bandwidth consumed by the Tungsten PDA in a staggering 66%. | То, что я говорю вам сегодня, как, по данным Awstats, удалось снизить потребляемую пропускную способность вольфрама КПК в ошеломляющие 66%. |
| While the earlier BASIC programs were relatively simple applications or small games, the modern assembly-based programs rival what one might find on a Game Boy or PDA. | Если ранние программы для калькуляторов, написанные на Basic, были относительно простыми приложениями или маленькими играми, то современные программы, написанные на ассемблере, могут соперничать с подобными на GameBoy или КПК. |
| Mobile trading (m-trading) - controlling of trading account via mobile devices such a cellular phone or a PDA (Personal Digital Assistant). | Клиенты FXOpen могут управлять торговым счетом с помощью мобильных устройств, таких как мобильный телефон и КПК (карманный персональный компьютер). |
| To send and receive email using mail client in PDA (personal digital assistant) one will have to use PDA with built-in email client function and mobile phone with IR-port. | Для того, чтобы получать и отсылать электронную почту при помощи почтового клиента в карманном компьютере, понадобиться КПК (карманный компьютер) со встроенным почтовым клиентом, и мобильный телефон с инфракрасным портом. |
| Fixed the displacement of the military warehouses on the PDA map. | Исправлено смещение карты военных складов в ПДА. |
| YOU... DO YOU HAVE YOUR PDA, STAS? | Ваш ПДА с вами, Стас? |
| Currently PDA consists of "a large group of progressive grassroots activists from across the country who want to support progressive grassroots activities both locally and nationally." | В настоящее время ПДА состоит из большой группой активистов-прогрессистов со всей страны, которые хотят поддерживать прогрессивную деятельность как локально, так и на национальном уровне. |
| This is a mobile phone and PDA in one device. | Это мобильный телефон и карманный компьютер в одном устройстве. |
| While on a train during the second quarter of 2004, Kouno had used a PDA to sketch a game that would involve multiple similar characters that would not be in direct control of the player. | Во время поездок на поезде весной 2004 года Коно использовал свой карманный компьютер для того, чтобы делать зарисовки игры, которая бы использовала множество похожих персонажей, недоступных игроку для прямого управления. |
| If you really want to be mobile, you want a Newton PDA. | Если вы хотите быть мобильными, вам нужен карманный компьютер "Ньютон". |
| So it took a team working in India with patients and community health workers to understand how a PDA and an application on a PDA might replace those technicians in a fitting and diagnostic service. | Так что понадобилась целая команда, работающая с пациентами и волонтерами, чтобы придумать, как карманный компьютер и приложение для него могут заменить специалистов в установке и обслуживании слуховых аппаратов. |
| So it took a team working in India with patients and community health workers to understand how a PDA and an application on a PDA might replace those technicians in a fitting and diagnostic service. | Так что понадобилась целая команда, работающая с пациентами и волонтерами, чтобы придумать, как карманный компьютер и приложение для него могут заменить специалистов в установке и обслуживании слуховых аппаратов. |
| The PDA sets out procedures by which employees may report unlawful or irregular conduct. | ЗЗПИ устанавливает процедуры, с помощью которых служащие могут сообщать о незаконном или неправильном поведении. |
| The Protected Disclosures Act (2000) (PDA) provides protection for both public and private sector whistle-blowers. | Закон о защите предоставляемой информации (2000 год) (ЗЗПИ) предусматривает защиту осведомителей как из публичного, так и из частного сектора. |
| The extension of the PDA to cover independent contractors has been addressed in the proposed amendment of the PDA | Расширение сферы деятельности ЗЗПИ для охвата независимых подрядчиков предусмотрено в предложенной поправке к ЗЗПИ. |
| In particular, the PDA contains a very strongly-worded non-discrimination principle in section 6, which categorically provides that: | В частности, в статье 6 ЗПИ содержится императивно сформулированный принцип недискриминации, который категорично предусматривает, что: |
| The PDA imposes an obligation on the Minister responsible for social welfare to "take appropriate steps to ensure the realisation of all rights and freedoms of persons with disabilities without discrimination". | ЗПИ возлагает на министра, ответственного за социальную защиту, обязанность принимать необходимые меры, чтобы обеспечить осуществление прав и свобод лиц с ограниченными возможностями без всякой дискриминации. |
| The Persons with Disabilities Act (PDA) was enacted by Parliament in April 2010 in order to give legal effect that National Policy on Disability and the UN Disability Convention. | Закон о правах инвалидов (ЗПИ) был принят парламентом в апреле 2010 года, чтобы придать законную силу Национальной политике в отношении инвалидов и Конвенции ООН о правах инвалидов. |
| Note: Now you can easily share BuZZone with your colleagues or friends who can simply copy the BuZZone installation file (CAB) from your PDA to their devices directly via Bluetooth. | Для этого, скачайте САВ версию инсталляционной программы BuZZone и поместите ее в FTP папку Bluetooth на вашем карманном компьютере. Встретив знакомого, заинтересовавшегося программой BuZZone, подскажите ему, что программу можно скачать по Bluetooth соединению из вашей FTP папки и сразу установить на его устройстве. |
| To send and receive email using mail client in PDA (personal digital assistant) one will have to use PDA with built-in email client function and mobile phone with IR-port. | Для того, чтобы получать и отсылать электронную почту при помощи почтового клиента в карманном компьютере, понадобиться КПК (карманный компьютер) со встроенным почтовым клиентом, и мобильный телефон с инфракрасным портом. |
| The Agricultural domain in PDA Sectoral actively engages with stakeholders in this area and a growing number of experts participate in UN/CEFACT Forums. | В сельскохозяйственную предметную сферу секторальной ОРП активно вовлекаются заинтересованные субъекты из этой сферы, и в форумах СЕФАКТ ООН участвует все большее число экспертов. |
| Trade and Transport Facilitation PDA | ОРП - Упрощение процедур торговли и транспортных операций |
| ArtSoft develops custom information systems with application of state-of-the-art technologies: "Client-Server", mobile wireless data communication, portable computers of a type Handheld PC, PDA, SmartPhone under the control of operating systems Windows CE and GEOS. | Артсофт разрабатывает заказные информационные системы с применением технологий: "Клиент-Сервер", мобильная беспроводная передача данных, портативные компьютеры типа Handheld PC, PDA, SmartPhone под управлением операционных систем Windows CE и GEOS. |
| Apple used the ARM6-based ARM610 as the basis for their Apple Newton PDA. | Apple использовала основанный на базе ARM6 процессор ARM610 в качестве основы для своего продукта Apple Newton PDA. |
| Request tracking notifications by e-mail, wireless phone, or PDA. | Запрашивать уведомления об отслеживании по электронной почте, беспроводному телефону или коммуникатору (PDA). |
| Imagine that your company is using 26 workstations with Windows XP, 4 Windows Servers 2008 with Exchange, ISA and Sharepoint servers installed and 10 PDA devices. | Представьте себе, что ваша компания использует 26 рабочих станций на базе Windows XP, 4 Windows Servers 2008 с установленными серверами Exchange, ISA и Sharepoint и 10 PDA дивайсами. |
| The PDA category did not exist for most of Newton's genesis, and the phrase "personal digital assistant" was coined relatively late in the development cycle by Apple's CEO John Sculley, the driving force behind the project. | Такая категория компьютеров, как КПК, вообще не существовала в те годы, и термин «персональный цифровой помощник» (personal digital assistant, PDA) был внедрён Джоном Скалли (John Sculley) на достаточно поздних стадиях проекта. |