| As children, Patty and Selma were apparently domineering towards Marge and ridiculed her ambition of becoming an astronaut. | В детстве Пэтти и Сельма полностью доминировали над Мардж и высмеивали её мечту стать астронавтом. |
| It wasn't just because of Patty. | Это было не только из-за Пэтти. |
| And so won't you give my love to Patty? | Не передадите мой привет Пэтти? |
| Patty and Selma are dead? | А? Пэтти и Сэльма мертвы? |
| We were in the copy room and we thought we were alone, but Patty came back for something and she caught us, and she said she was going to report us. | Мы были в копировальной комнате и думали, что мы одни, но Пэтти зачем-то вернулась и застукала нас. |
| Just you, me, Patty and the boys. | Только ты, я, Патти и мальчики. |
| Jenny raised us with Patty Pravo and Raffaella Cara. | Дженни растила нас с Патти Право и Рафаеллой Карой. |
| And to Patty Riley's clam bake on the 29th. | А еще 29 числа на пикник у моря к Патти Райли. |
| You hear that, Patty Ryals? | Ты слышала, Патти Риалс? Она главная, |
| Since you're here, Amos, perhaps I should say, although Patty had an excellent record in the workhouse, we knew little of her life before that. | Раз вы здесь, Эймос, наверное, я должна сказать, хотя у Патти была превосходная характеристика из работного дома, мы мало знаем о её жизни до этого. |
| I processed a stack of orders and returns with Patty on Friday. | В пятницу мы с Петти обрабатывали сведения по заказам и возвратам. |
| Patty's pretty mad I gave you money. | Петти бесится, что я дал тебе денег. |
| Not with Patty, you don't. | Да, но только не Петти. |
| Tastes just like Patty Sutton. | На вкус, как Петти Саттон. |
| Theo probably thought Patty was going to leave Stetson for him, but Patty decided not to. | Тео хотел, чтобы Петти бросила мужа, но она не решилась. |
| Lamb patty, garlic, paprika. | Пирожок с бараниной, чеснок и паприка. |
| Look, Stewie, I don't have time to sip air and pretend to eat a wooden hamburger patty. | Слушай, Стьюи, у меня нет времени, чтобы потягивать воздух и притворятся, что ем деревянный пирожок. |
| Would you like a beef patty? | Хочешь пирожок с говядиной? |
| This is a peppermint Patty. | Ты дал мне мятный пирожок. |
| Maybe the semolina, faux meat patty, Simmons. | Тогда принесите лучше пирожок с манной крупой, Симмонс. |
| I've got this little meat patty here. | У меня тут котлетка. |
| And you, don't think you're getting off just because you're about to drop a patty from your fur-burger. | И ты не думай соскочить только потому, что скоро из твоего мохнатого бургера вывалится котлетка. |
| The original members were Patty Brard, José Hoebee and Marga Scheide. | Первыми участниками были Patty Brard, José Hoebee and Marga Scheide. |
| "Getting Ready" was written by Patty Griffin, and it appears on her 2007 release, Children Running Through. | Песня «Getting Ready» была написана Patty Griffin, и появилась на её релизе 2007 года Children Running Through. |
| During the 1960s, he appeared in I Dream of Jeannie, The Nurses, The Defenders, Car 54, Where Are You?, and The Patty Duke Show among others. | В 1960-х он снимался в различных телепроектах, среди которых были: I Dream of Jeannie, The Nurses, The Defenders, Car 54, Where Are You? и The Patty Duke Show. |
| Gardell has been married to Patty Knight since 2001. | С 2001 года Гарделл женат на Пэтти Найт (англ. Patty Knight). |
| Hell was married to Scandal's Patty Smyth for two years during 1985-86, and they had a daughter, Ruby. | Ричард был женат на Патти Смит (Patty Smyth) из группы Scandal (не путать с Patti Smith) два года (1985-1986), у них есть дочь Руби. |
| Well, Plankton, like a reheated Krabby Patty, you've been foiled again. | Да, Планктон, ты, как дважды разогретый крабсбургер, снова отправляешься на помойку истории. |
| Could you tell us where to find a Krabby Patty? | Вы не подскажете, где тут можно раздобыть крабсбургер? |
| $8.99 for a Krabby Patty? | 8,99 доллара за крабсбургер? |
| $8.99 for a Krabby Patty? | Что же делать? 8,99 доллара за крабсбургер? |
| But the discomfort I feel in my eyes is nothing compared to the shame I feel for letting down the Patty. | Но зрительный дискомфорт - ничто по сравнению с позором, ведь я не спас крабсбургер. |