| But this time, patty, You're swimming way out of your depth. | Но в этот раз, Пэтти, ты заплыла не на свою глубину. |
| While finding their way out, Axel and Patty are killed by the miner. | В попытке сбежать Аксель и Пэтти убиты шахтёром. |
| Patty books Jeff an interview with Oprah Winfrey without telling him causing Erin to speak up and tell her that the constant media attention is intensifying Jeff's PTSD. | Пэтти устраивает сыну интервью с Опрой Уинфри, не сказав ему, что заставляет Эрин высказать ей, что постоянное внимание СМИ усиливает посттравматическое расстройство Джеффа. |
| Patty, what do you want me to do? | Пэтти, что делать? |
| Patty suggests that she adopt a child. | Пэтти предлагает ей усыновить ребёнка. |
| It's me that Patty's talking about, Pa. | Патти говорит обо мне, папа. |
| Let us at least give you a ride, Patty. | Дайте нам хоть подвезти вас, Патти. |
| Patty Whittaker is very open-minded, and I am very persuasive. | У Патти Уиттакер очень широкий кругозор, и я очень убедительный. |
| Is that a clay pipe you have there, Patty? | Это у вас там глиняная трубка, Патти? |
| Taylor's yammering about septic tanks, ans Patty made her raising cake, and everything's just going along. | Тэйлор жаловался на обработку баков, а Патти приготовила пирог с изюмом, и так далее и тому подобное. |
| Bart then runs through time to the 21st century, and promises Patty that he will return and rescue her. | Барт бежит и перемещается сквозь время в XXI век, но перед этим обещает Петти, что вернется и спасет её. |
| Peppermint patty's just athletic. | А у Мятной Петти просто спортивное телосложение. |
| I forgive you for what you did to me, Patty. | Я простил тебя, Петти. |
| You went up to the balcony with Patty? | Ты поднимался наверх с Петти? |
| What, Aunt Patty? | Что-то случилось, тетя Петти? |
| Lamb patty, garlic, paprika. | Пирожок с бараниной, чеснок и паприка. |
| Look, Stewie, I don't have time to sip air and pretend to eat a wooden hamburger patty. | Слушай, Стьюи, у меня нет времени, чтобы потягивать воздух и притворятся, что ем деревянный пирожок. |
| Would you like a beef patty? | Хочешь пирожок с говядиной? |
| Maybe the semolina, faux meat patty, Simmons. | Тогда принесите лучше пирожок с манной крупой, Симмонс. |
| I had a patty melt. | Я заказал пирожок с плавленным сыром. |
| I've got this little meat patty here. | У меня тут котлетка. |
| And you, don't think you're getting off just because you're about to drop a patty from your fur-burger. | И ты не думай соскочить только потому, что скоро из твоего мохнатого бургера вывалится котлетка. |
| The original members were Patty Brard, José Hoebee and Marga Scheide. | Первыми участниками были Patty Brard, José Hoebee and Marga Scheide. |
| "Getting Ready" was written by Patty Griffin, and it appears on her 2007 release, Children Running Through. | Песня «Getting Ready» была написана Patty Griffin, и появилась на её релизе 2007 года Children Running Through. |
| During the 1960s, he appeared in I Dream of Jeannie, The Nurses, The Defenders, Car 54, Where Are You?, and The Patty Duke Show among others. | В 1960-х он снимался в различных телепроектах, среди которых были: I Dream of Jeannie, The Nurses, The Defenders, Car 54, Where Are You? и The Patty Duke Show. |
| The following year he became engaged to Richards's daughter, Grace (Patty) Thayer Richards. | В следующем году он обручился с дочерью Ричардса, Грейс Тайер Ричардс («Петти», Grace Thayer Richards, Patty). |
| Hell was married to Scandal's Patty Smyth for two years during 1985-86, and they had a daughter, Ruby. | Ричард был женат на Патти Смит (Patty Smyth) из группы Scandal (не путать с Patti Smith) два года (1985-1986), у них есть дочь Руби. |
| Well, Plankton, like a reheated Krabby Patty, you've been foiled again. | Да, Планктон, ты, как дважды разогретый крабсбургер, снова отправляешься на помойку истории. |
| I ordered a double Krabby Patty! | Я заказывал двойной крабсбургер! |
| $8.99 for a Krabby Patty? | 8,99 доллара за крабсбургер? |
| $8.99 for a Krabby Patty? | Что же делать? 8,99 доллара за крабсбургер? |
| But the discomfort I feel in my eyes is nothing compared to the shame I feel for letting down the Patty. | Но зрительный дискомфорт - ничто по сравнению с позором, ведь я не спас крабсбургер. |