| Research aimed at increasing the pathogenicity of micro-organisms: | Исследования в области повышения патогенности микроорганизмов: |
| Incrimination of certain research topics, such as studies aiming at altering pathogenicity, transmissibility, and host range of an infectious agent; | инкриминацию определенных тем исследований, таких как исследования с целью изменения патогенности, трансмиссивности и хозяйского диапазона инфекционного агента; |
| [2] This includes only those Avian influenza viruses of high pathogenicity as defined by competent international authorities or regulatory bodies such as the World Organization for Animal Health (OIE) or the European Union (EU). | 2 В этот список включаются только те вирусы птичьего гриппа высокой патогенности, которые определены компетентными международными органами или органами контроля, как то Всемирная организация здоровья животных (ВОЗЖ) или Европейский союз (ЕС). |
| RNA thermometers often regulate genes required during either a heat shock or cold shock response, but have been implicated in other regulatory roles such as in pathogenicity and starvation. | РНК-термометры, как правило, регулируют гены, которые необходимы для ответа на тепловой или холодовой шок, однако показано их участие в регуляции длительного голодания и патогенности. |
| It appears the genome of this virus has been manipulated to give it higher pathogenicity and to make it capable of human-to-human transmission. | По-видимому, геном этого вируса был рекомбинирован для более высокой патогенности, чтобы сделать передачу от человека к человеку возможной. |
| Of course, I've also told you that one of the important things they do is to initiate pathogenicity using quorum sensing. | И как я тоже уже сказала, одна из важных вещей, которые они делают, это инициируют патогенность, используя чувство кворума. |
| (b) Increasing capacity to manipulate pathogens, including their pathogenicity, host-specificity, transmissibility; and reaction to drugs. | Ь) расширение возможностей для манипулирования патогенами, включая их патогенность, хозяйскую специфичность, трансмиссивность и реакцию на лекарства; |
| B. Pathogenicity and virulence | В. Патогенность и вирулентность |
| There has been progress in identifying resistance genes, in identifying mutations which lead to these resistance genes, and in knowing whether mutations for resistance impact replication and pathogenicity. | Имеются подвижки в идентификации генов устойчивости, в идентификации мутаций, которые приводят к появлению этих генов устойчивости, и в уяснении того, влияют ли мутации, ведущие к развитию резистентности, на репликацию и патогенность. |
| Bacteria always control pathogenicity with quorum sensing. | Бактерия всегда контролирует патогенность чувством кворума. |