Английский - русский
Перевод слова Pataca

Перевод pataca с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Патака (примеров 13)
Ms. Pataca, speaking on behalf of the Group of African States, said that the Group had taken note of the proposed programme of work. Г-жа Патака, выступая от имени Группы африканских государств, говорит, что Группа приняла к сведению предлагаемую программу работы.
Ms. Pataca (Angola), speaking on behalf of the African Group, agreed with the Secretary-General that AMISOM would be unable to establish effective peacekeeping operations without support from the United Nations and donors. Г-жа Патака (Ангола), выступая от имени Группы африканских государств, выражает согласие с Генеральным секретарем в том, что АМИСОМ не сможет развернуть эффективные операции по поддержанию мира без поддержки Организации Объединенных Наций и доноров.
Ms. Pataca, associating her delegation with the statement made by the representative of Brazil, said that her delegation would appreciate it if ACABQ could respond to the question raised by that representative concerning the impact of the recommended budget reductions. Г-жа Патака, присоединяясь от имени своей делегации к заявлению представителя Бразилии, говорит, что ее делегация будет признательна, если ККАБВ сможет ответить на вопрос, заданный этим представителем относительно последствий рекомендованных сокращений для бюджета.
Ms. Pataca (Angola), speaking on behalf of the African Group on agenda item 144, acknowledged the contribution of MONUC to the peace and security of the Democratic Republic of the Congo and therefore to the stability of the entire Great Lakes region. Г-жа Патака (Ангола), выступая от имени Группы африканских государств по пункту 144 повестки дня, признает вклад МООНДРК в дело установления мира и безопасности в Демократической Республике Конго и стабильности во всем районе Великих озер.
Ms. Pataca (Angola), speaking on behalf of the Group of African States, said that the Group fully recognized that, pursuant to the Charter of the United Nations, the expenses of the Organization were to be borne collectively by all the Member States. Г-жа Патака (Ангола), выступая от имени Группы африканских государств, говорит, что Группа в полной мере признает, что в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций расходы Организации на коллективной основе несут все государства-члены.
Больше примеров...