| The present report should be translated into the Dari and Pashtu languages. | Настоящий доклад следует перевести на языки дари и пушту. |
| A number of publications provided to the Association by the Centre for Human Rights had been translated into the Dari and Pashtu languages. | Ряд публикаций, направленных Ассоциации Центром по правам человека, был переведен на языки дари и пушту. |
| Languages other than Dari and Pashto were recognized as official in areas where the majority speaks them. | Другие языки, помимо дарии и пушту, были признаны в качестве официальных языков в районах, в которых на них говорит большинство населения. |
| Large lettered Russian writing is still present on the down-stream face of the dam (visible from over 500 meters away) commemorating its completion in Russian and Pashto script. | Большие буквы русского письма по-прежнему присутствуют внизу по течению реки (в ознаменование завершения строительства по русски и на пушту. |
| The Darunta Dam (Pashto: درونټه برېښناکوټ) is a hydroelectric power dam located on the Kabul River near Darunta, approximately 7 km west of Jalalabad, the capital of Nangarhar Province in eastern Afghanistan. | Плотина Дарунта (пушту ډرونټه برېښناکوټ) - ГЭС, расположенная на реке Кабул рядом с деревней Дарунта, примерно в 7 км к западу от Джелалабада, столицы провинции Нангархар на востоке Афганистана. |