In the Southern Hemisphere, mating and parturition both occur in summer. |
В Южном полушарии спаривание и роды происходят летом. |
Mating and parturition take place over a roughly six-month period from the beginning to the end of the rainy season. |
Спаривание и роды происходят в течение примерно шести месяцев от начала и до конца сезона дождей. |
Embryos at varying stages of development have been found in both February and June, suggesting that the parturition takes place over a span of several months. |
Эмбрионы на разных стадиях развития были обнаружены как в феврале, так и в июне, из чего можно предположить, что роды происходят в течение нескольких месяцев. |
Parturition occurs from May to August (autumn and winter) in French Polynesia, in July (summer) off Enewetak Atoll, and in October (summer) off Australia. |
Роды происходят с мая по август (осенью и зимой) во Французской Полинезии, в июле (летом) на атолле Эниветок, в октябре (лето) у берегов Австралии. |
Parturition may occur in a yet-unknown nursery area, as newborns are rarely ever caught. |
Возможно, роды происходят в пока неизвестных естественных питомниках, поскольку новорождённые попадаются крайне редко. |