| On very rare occasions (about one case per 750,000 vaccine recipients), the attenuated virus in the oral polio vaccine reverts into a form that can paralyze. | В очень редких случаях (примерно в одном случае на 750000 реципиентов вакцины) ослабленный вирус в вакцине OPV возвращается в форму, которая может парализовать. |
| Even before then, you could become paralyzed before it kills... | Но к тому времени Вас может парализовать, прежде, чем Вы умрёте... |
| It could paralyse actions by binding them to endless study. | Это может парализовать практические действия из-за необходимости проведения бесконечных исследований. |
| If she suffers an infarction to her anterior spinal cord, she c... she could be paralyzed. | Если у неё случится инфаркт спинного мозга, её... может парализовать. |
| The recurrent deadlock in the Conference on Disarmament and the inability to start negotiations on a treaty to prohibit the further production of fissile material continue to paralyse the disarmament machinery of the United Nations. | Сохраняющаяся тупиковая ситуация на Конференции по разоружению и неспособность начать переговоры в целях заключения договора о запрещении дальнейшего производства расщепляющегося материала продолжают парализовать разоруженческий механизм Организации Объединенных Наций. |