These tastes ranged from Russian cinema (Battleship Potemkin and Alexander Nevski) to classics such as Charlie Chaplin, Georg Wilhelm Pabst, René Clair and Jean Renoir and to certain Hollywood films, such as those of John Ford, Frank Borzage and King Vidor. | Они варьировались от российского кинематографа (Броненосец «Потёмкин» и Александр Невский) до таких классиков, как Чарли Чаплин, Георг Вильгельм Пабст, Рене Клер и Жан Ренуар, а также и некоторых голливудских фильмов, срежиссированных Джоном Фордом, Фрэнком Борзейги и Кингом Видором. |
Hans Joachim Pabst von Ohain (December 141911 - March 131998) was one of the inventors of jet propulsion. | Охайн, Ханс-Иоахим Пабст фон (14 декабря 1911, 13 августа 1998), Выдающийся немецкий инженер-конструктор. |
Broda was strongly influenced by his uncle Georg Wilhelm Pabst, a famous film director, and Egon Schönhof, who returned to Austria as a convinced communist after serving time as a prisoner of war in Russia. | Большое влияние на юного Брода оказал его дядя Георг Вильгельм Пабст, знаменитый кинорежиссер, и Эгон Шёнхоф, вернувшийся в Австрию коммунистом после нахождения в лагере военнопленных в СССР. |
My brother is so handsome... the director Pabst, gave him a Close-Up. | Мой брат настолько хорош собой, что режиссёр Пабст снял его крупным планом. |
I'll have a Pabst and a shot of Jack and whatever he's having. | Мне пива "Пабст", стопку Джека. |
Well, no Pabst, but plenty of beer. | Ну, Пабста нет, но пива много. |
Directed by Georg Wilhelm Pabst. | Полнометражный фильм режиссёра Георга Вильгельма Пабста. |
He also asked members of his team to look at other silent films including Pabst's Pandora's Box: he wanted Delphine Seyrig's appearance and manner to resemble that of Louise Brooks but she had cut her hair which necessitated the smooth shaped hairstyle. | Он также просил членов своей киногруппы смотреть другие немые фильмы, в частности, «Ящик Пандоры» Г. В. Пабста, он хотел, чтобы внешний вид и манеры Дельфин Сейриг напоминали бы Луизу Брукс. |
But you do admire the director Pabst, don't you? | Но вы поклонница режиссера Пабста, верно? |
In 1989 Bowie reflected, I wanted to go back to a kind of Expressionist German-film look... and the lighting of, say, Fritz Lang or Pabst. | В 1989 году Боуи вспоминал: «Я хотел создать антураж в стиле немецкого экспрессионистского кино... сделать освещение в духе Фрица Ланга или Георга Пабста. |
But you do admire the director Pabst, don't you? | Но вы восхищайтесь режиссёром Пабстом, правда? |
But you do admire the director Pabst, don't you? | Однако, режиссёром Пабстом Вы восхищаетесь, не так ли? |
And intercontinental flights would be an even greater trial without the gas turbines invented in the 1930's by Frank Whittle (who thought about turbofans, now the dominant commercial design, even before he built the first turbojet) and Joachim Pabst von Ohain. | Межконтинентальные авиаперелеты были бы значительно большим испытанием без газовой турбины, изобретенной в 1930-е годы Фрэнком Уиттлом (который думал о турбовентиляторах, являющихся в настоящее время основным коммерческим дизайном, даже прежде чем он создал первый турбореактивный двигатель) и amp#160;Иоахимом Пабстом фон Охайном. |
Tom's Hardware was founded in April 1996 as Tom's Hardware Guide in the United States by Thomas Pabst. | Сайт Tom's Hardware был основан в 1996 году доктором Томасом Пабстом (англ. Dr. Thomas Pabst). |