| States including Anambra, Bayelsa, Niger and Oyo have been experiencing recurrent flooding. | В таких штатах, как Анамбра, Байельса, Нигер и Ойо, происходят периодические наводнения. |
| Indeed, some sources report that from 2,000 to 3,000 ex-FAR were training in Oyo. | Более того, по сообщениям из некоторых источников 2000-3000 элементов экс-ВСР прошли подготовку в Ойо. |
| Subsequently the curricula/primers used for both FFLH and NMEC were harmonized and a pilot training of instructors and facilitators were carried out in Niger and Oyo States | В этих целях было проведено согласование учебных программ/планов, используемых в ФГЖЗ и НКНО, а в штатах Нигер и Ойо проведена пилотная программа подготовки инструкторов и координаторов. |
| Action: Supporting the schoolwork of children in the Oyo, Enugu and Ogun states of Nigeria through holiday classes and extra-curricular activities; (c) Goal 3 - Promote gender equality and empower women. | Действия: помощь в учебе детям в штатах Ойо, Энугу и Огун путем организации занятий на праздниках и внешкольных занятий; с) Цель З - Поощрение равенства мужчин и женщин и расширение прав и возможностей женщин. |
| As a by-product of the above named project, the organization was able to facilitate the coming together of the entire Justices of the Peace in Oyo State in June 2001 under a United, single association. | Побочным результатом проекта явилось объединение в июне 2001 года, при содействии Центра, всех мировых судей в штате Ойо в единую ассоциацию. |
| States including Anambra, Bayelsa, Niger and Oyo have been experiencing recurrent flooding. | В таких штатах, как Анамбра, Байельса, Нигер и Ойо, происходят периодические наводнения. |
| This growing wave of poverty has resulted in ethno-religious conflicts between the Tiv and the Jukun and between the Fulani nomads and numerous communities in both Benue and Oyo States. | Эта нарастающая волна нищеты породила этно-религиозные конфликты между народностями тив и джукун и между кочевниками фулани и многочисленными общинами в штатах Бенуэ и Ойо. |
| Subsequently the curricula/primers used for both FFLH and NMEC were harmonized and a pilot training of instructors and facilitators were carried out in Niger and Oyo States | В этих целях было проведено согласование учебных программ/планов, используемых в ФГЖЗ и НКНО, а в штатах Нигер и Ойо проведена пилотная программа подготовки инструкторов и координаторов. |
| Oyo State Chairman of the Unity Party of Nigeria (1978-1983). | Председатель отделения Партии единства Нигерии в штате Ойо (1978 - 1983 годы). |
| In the Congo, she encouraged President Sassou-Nguesso to build on his peacemaking initiative, known as the Oyo initiative, and expressed appreciation for his support for the recent national consultations in the Democratic Republic of the Congo. | В Конго она предложила президенту Сассу-Нгессо развивать выдвинутую им миротворческую инициативу, которая получила название инициативы «Ойо», и выразила признательность за оказанную им поддержку в ходе проведения недавнего всенародного опроса в Демократической Республике Конго. |